***The Project Gutenberg Etext of Yet Again, by Max Beerbohm***
#8 in our series by Max Beerbohm


Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the copyright laws for your country before posting these files!!

Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers.  Do not remove this.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below.  We need your donations.


Yet Again

by Max Beerbohm

August, 2000  [Etext #2292]


***The Project Gutenberg Etext of Yet Again, by Max Beerbohm***
****This file should be named ytagn10h.htm or ytagn10h.zip*****

Also available in .txt format as ytagn10.txt and ytagn10.zip

Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, ytagn11.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, ytagn10a.txt

This e-text was prepared by Tom Weiss (tom@iname.com)

Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
copyright notice is included.  Therefore, we usually do NOT keep any
of these books in compliance with any particular paper edition.


We are now trying to release all our books one month in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.

Please note:  neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
in the first week of the next month.  Since our ftp program has
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
look at the file size will have to do, but we will try to see a
new copy has at least one byte more or less.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
projected audience is one hundred million readers.  If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release thirty-six text
files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
If these reach just 10% of the computerized population, then the
total should reach over 200 billion Etexts given away this year.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only ~5% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
manage to get some real funding; currently our funding is mostly
from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
more years, so we are looking for something to replace it, as we
don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.

We need your donations more than ever!


All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
tax deductible to the extent allowable by law.  (CMU = Carnegie-
Mellon University).

For these and other matters, please mail to:

Project Gutenberg
P. O. Box  2782
Champaign, IL 61825

When all other email fails. . .try our Executive Director:
Michael S. Hart [hart@pobox.com]
hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .

We would prefer to send you this information by email.

******

To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
to view http://promo.net/pg.  This site lists Etexts by
author and by title, and includes information about how
to get involved with Project Gutenberg.  You could also
download our past Newsletters, or subscribe here.  This
is one of our major sites, please email hart@pobox.com,
for a more complete list of our various sites.

To go directly to the etext collections, use FTP or any
Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
sites are available on 7 continents; mirrors are listed
at http://promo.net/pg).

Mac users, do NOT point and click, typing works better.

Example FTP session:

ftp sunsite.unc.edu
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET GUTINDEX.??  [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]

***

**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**

(Three Pages)


***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
you can distribute copies of this etext if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from.  If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
Carnegie-Mellon University (the "Project").  Among other
things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.

To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects".  Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] the Project (and any other party you may receive this
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from.  If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy.  If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold the Project, its directors,
officers, members and agents harmless from all liability, cost
and expense, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
or addition to the etext, or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
     requires that you do not remove, alter or modify the
     etext or this "small print!" statement.  You may however,
     if you wish, distribute this etext in machine readable
     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
     including any form resulting from conversion by word pro-
     cessing or hypertext software, but only so long as
     *EITHER*:

     [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
          does *not* contain characters other than those
          intended by the author of the work, although tilde
          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
          be used to convey punctuation intended by the
          author, and additional characters may be used to
          indicate hypertext links; OR

     [*]  The etext may be readily converted by the reader at
          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
          form by the program that displays the etext (as is
          the case, for instance, with most word processors);
          OR

     [*]  You provide, or agree to also provide on request at
          no additional cost, fee or expense, a copy of the
          etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
          or other equivalent proprietary form).

[2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
     "Small Print!" statement.

[3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
     net profits you derive calculated using the method you
     already use to calculate your applicable taxes.  If you
     don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
     payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
     University" within the 60 days following each
     date you prepare (or were legally required to prepare)
     your annual (or equivalent periodic) tax return.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
free copyright licenses, and every other sort of contribution
you can think of.  Money should be paid to "Project Gutenberg
Association / Carnegie-Mellon University".

*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*

This e-text was prepared by Tom Weiss (tom@iname.com)

 

Yet Again

by Max Beerbohm

Fifth Edition

London, Chapman and Hall, Limited, 1909

 

Till I gave myself the task of making a little selection from what I had written since last I formed a book of essays, I had no notion that I had put, as it were, my eggs into so many baskets—The Saturday Review, The New Quarterly, The New Liberal Review, Vanity Fair, The Daily Mail, Literature, The Traveller, The Pall Mall Magazine, The May Book, The Souvenir Book of Charing Cross Hospital Bazaar, The Cornhill Magazine, Harper’s Magazine, and The Anglo-Saxon Review…Ouf! But the sigh of relief that I heave at the end of the list is accompanied by a smile of thanks to the various authorities for letting me use here what they were so good as to require.

M. B.

 

 

CONTENTS

THE FIRE

SEEING PEOPLE OFF

A MEMORY OF A MIDNIGHT EXPRESS

PORRO UNUM…

A CLUB IN RUINS

‘273’

A STUDY IN DEJECTION

A PATHETIC IMPOSTURE

THE DECLINE OF THE GRACES

WHISTLER’S WRITING

ICHABOD

GENERAL ELECTIONS

A PARALLEL

A MORRIS FOR MAY-DAY

THE HOUSE OF COMMONS MANNER

THE NAMING OF STREETS

ON SHAKESPEARE’S BIRTHDAY

A HOME-COMING

‘THE RAGGED REGIMENT’

THE HUMOUR OF THE PUBLIC

DULCEDO JUDICIORUM

 

WORDS FOR PICTURES

‘HARLEQUIN’

‘THE GARDEN OF LOVE’

‘ARIANE ET DIONYSE’

‘PETER THE DOMINICAN’

‘L’ OISEAU BLEU’

‘MACBETH AND THE WITCHES’

‘CARLOTTA GRISI’

‘HO-TEI’

‘THE VISIT’

 

 

THE FIRE

If I were ‘seeing over’ a house, and found in every room an iron cage let into the wall, and were told by the caretaker that these cages were for me to keep lions in, I think I should open my eyes rather wide. Yet nothing seems to me more natural than a fire in the grate.

Doubtless, when I began to walk, one of my first excursions was to the fender, that I might gaze more nearly at the live thing roaring and raging behind it; and I dare say I dimly wondered by what blessed dispensation this creature was allowed in a domain so peaceful as my nursery. I do not think I ever needed to be warned against scaling the fender. I knew by instinct that the creature within it was dangerous—fiercer still than the cat which had once strayed into the room and scratched me for my advances. As I grew older, I ceased to wonder at the creature’s presence and learned to call it ‘the fire,’ quite lightly. There are so many queer things in the world that we have no time to go on wondering at the queerness of the things we see habitually. It is not that these things are in themselves less queer than they at first seemed to us. It is that our vision of them has been dimmed. We are lucky when by some chance we see again, for a fleeting moment, this thing or that as we saw it when it first came within our ken. We are in the habit of saying that ‘first impressions are best,’ and that we must approach every question ‘with an open mind’; but we shirk the logical conclusion that we were wiser in our infancy than we are now. ‘Make yourself even as a little child’ we often say, but recommending the process on moral rather than on intellectual grounds, and inwardly preening ourselves all the while on having ‘put away childish things,’ as though clarity of vision were not one of them.

I look around the room I am writing in—a pleasant room, and my own, yet how irresponsive, how smug and lifeless! The pattern of the wallpaper blamelessly repeats itself from wainscote to cornice; and the pictures are immobile and changeless within their glazed frames—faint, flat mimicries of life. The chairs and tables are just as their carpenter fashioned them, and stand with stiff obedience just where they have been posted. On one side of the room, encased in coverings of cloth and leather, are myriads of words, which to some people, but not to me, are a fair substitute for human company. All around me, in fact, are the products of modern civilisation. But in the whole room there are but three things living: myself, my dog, and the fire in my grate. And of these lives the third is very much the most intensely vivid. My dog is descended, doubtless, from prehistoric wolves; but you could hardly decipher his pedigree on his mild, domesticated face. My dog is as tame as his master (in whose veins flows the blood of the old cavemen). But time has not tamed fire. Fire is as wild a thing as when Prometheus snatched it from the empyrean. Fire in my grate is as fierce and terrible a thing as when it was lit by my ancestors, night after night, at the mouths of their caves, to scare away the ancestors of my dog. And my dog regards it with the old wonder and misgiving. Even in his sleep he opens ever and again one eye to see that we are in no danger. And the fire glowers and roars through its bars at him with the scorn that a wild beast must needs have for a tame one. ‘You are free,’ it rages, ‘and yet you do not spring at that man’s throat and tear him limb from limb and make a meal of him! ‘and, gazing at me, it licks its red lips; and I, laughing good-humouredly, rise and give the monster a shovelful of its proper food, which it leaps at and noisily devours.

Fire is the only one of the elements that inspires awe. We breathe air, tread earth, bathe in water. Fire alone we approach with deference. And it is the only one of the elements that is always alert, always good to watch. We do not see the air we breathe—except sometimes in London, and who shall say that the sight is pleasant? We do not see the earth revolving; and the trees and other vegetables that are put forth by it come up so slowly that there is no fun in watching them. One is apt to lose patience with the good earth, and to hanker after a sight of those multitudinous fires whereover it is, after all, but a thin and comparatively recent crust. Water, when we get it in the form of a river, is pleasant to watch for a minute or so, after which period the regularity of its movement becomes as tedious as stagnation. It is only a whole seaful of water that can rival fire in variety and in loveliness. But even the spectacle of sea at its very best—say in an Atlantic storm—is less thrilling than the spectacle of one building ablaze. And for the rest, the sea has its hours of dulness and monotony, even when it is not wholly calm. Whereas in the grate even a quite little fire never ceases to be amusing and inspiring until you let it out. As much fire as would correspond with a handful of earth or a tumblerful of water is yet a joy to the eyes, and a lively suggestion of grandeur. The other elements, even as presented in huge samples, impress us as less august than fire. Fire alone, according to the legend, was brought down from Heaven: the rest were here from the dim outset. When we call a thing earthy we impute cloddishness; by ‘watery’ we imply insipidness; ‘airy’ is for something trivial. ‘Fiery’ has always a noble significance. It denotes such things as faith, courage, genius. Earth lies heavy, and air is void, and water flows down; but flames aspire, flying back towards the heaven they came from. They typify for us the spirit of man, as apart from aught that is gross in him. They are the symbol of purity, of triumph over corruption. Water, air, earth, can all harbour corruption; but where flames are, or have been, there is innocence. Our love of fire comes partly, doubtless, from our natural love of destruction for destruction’s sake. Fire is savage, and so, even after all these centuries, are we, at heart. Our civilisation is but as the aforesaid crust that encloses the old planetary flames. To destroy is still the strongest instinct of our nature. Nature is still ‘red in tooth and claw,’ though she has begun to make fine flourishes with tooth-brush and nail-scissors. Even the mild dog on my hearth-rug has been known to behave like a wolf to his own species. Scratch his master and you will find the caveman. But the scratch must be a sharp one: I am thickly veneered. Outwardly, I am as gentle as you, gentle reader. And one reason for our delight in fire is that there is no humbug about flames: they are frankly, primævally savage. But this is not, I am glad to say, the sole reason. We have a sense of good and evil. I do not pretend that it carries us very far. It is but the tooth-brush and nail-scissors that we flourish. Our innate instincts, not this acquired sense, are what the world really hinges on. But this acquired sense is an integral part of our minds. And we revere fire because we have come to regard it as especially the foe of evil—as a means for destroying weeds, not flowers; a destroyer of wicked cities, not of good ones.

The idea of hell, as inculcated in the books given to me when I was a child, never really frightened me at all. I conceived the possibility of a hell in which were eternal flames to destroy every one who had not been good. But a hell whose flames were eternally impotent to destroy these people, a hell where evil was to go on writhing yet thriving for ever and ever, seemed to me, even at that age, too patently absurd to be appalling. Nor indeed do I think that to the more credulous children in England can the idea of eternal burning have ever been quite so forbidding as their nurses meant it to be. Credulity is but a form of incaution. I, as I have said, never had any wish to play with fire; but most English children are strongly attracted, and are much less afraid of fire than of the dark. Eternal darkness, with a biting east-wind, were to the English fancy a far more fearful prospect than eternal flames. The notion of these flames arose in Italy, where heat is no luxury, and shadows are lurked in, and breezes prayed for. In England the sun, even at its strongest, is a weak vessel. True, we grumble whenever its radiance is a trifle less watery than usual. But that is precisely because we are a people whose nature the sun has not mellowed—a dour people, like all northerners, ever ready to make the worst of things. Inwardly, we love the sun, and long for it to come nearer to us, and to come more often. And it is partly because this craving is unsatisfied that we cower so fondly over our open hearths. Our fires are makeshifts for sunshine. Autumn after autumn, ‘we see the swallows gathering in the sky, and in the osier-isle we hear their noise,’ and our hearts sink. Happy, selfish little birds, gathering so lightly to fly whither we cannot follow you, will you not, this once, forgo the lands of your desire? ‘Shall not the grief of the old time follow?’ Do winter with us, this once! We will strew all England, every morning, with bread-crumbs for you, will you but stay and help us to play at summer! But the delicate cruel rogues pay no heed to us, skimming sharplier than ever in pursuit of gnats, as the hour draws near for their long flight over gnatless seas.

Only one swallow have I ever known to relent. It had built its nest under the eaves of a cottage that belonged to a friend of mine, a man who loved birds. He had a power of making birds trust him. They would come at his call, circling round him, perching on his shoulders, eating from his hand. One of the swallows would come too, from his nest under the eaves. As the summer wore on, he grew quite tame. And when summer waned, and the other swallows flew away, this one lingered, day after day, fluttering dubiously over the threshold of the cottage. Presently, as the air grew chilly, he built a new nest for himself, under the mantelpiece in my friend’s study. And every morning, so soon as the fire burned brightly, he would flutter down to perch on the fender and bask in the light and warmth of the coals. But after a few weeks he began to ail; possibly because the study was a small one, and he could not get in it the exercise that he needed; more probably because of the draughts. My friend’s wife, who was very clever with her needle, made for the swallow a little jacket of red flannel, and sought to divert his mind by teaching him to perform a few simple tricks. For a while he seemed to regain his spirits. But presently he moped more than ever, crouching nearer than ever to the fire, and, sidelong, blinking dim weak reproaches at his disappointed master and mistress. One swallow, as the adage truly says, does not make a summer. So this one’s mistress hurriedly made for him a little overcoat of sealskin, wearing which, in a muffled cage, he was personally conducted by his master straight through to Sicily. There he was nursed back to health, and liberated on a sunny plain. He never returned to his English home; but the nest he built under the mantelpiece is still preserved in case he should come at last.

When the sun’s rays slant down upon your grate, then the fire blanches and blenches, cowers, crumbles, and collapses. It cannot compete with its archetype. It cannot suffice a sun-steeped swallow, or ripen a plum, or parch the carpet. Yet, in its modest way, it is to your room what the sun is to the world; and where, during the greater part of the year, would you be without it? I do not wonder that the poor, when they have to choose between fuel and food, choose fuel. Food nourishes the body; but fuel, warming the body, warms the soul too. I do not wonder that the hearth has been regarded from time immemorial as the centre, and used as the symbol, of the home. I like the social tradition that we must not poke a fire in a friend’s drawing-room unless our friendship dates back full seven years. It rests evidently, this tradition, on the sentiment that a fire is a thing sacred to the members of the household in which it burns. I dare say the fender has a meaning, as well as a use, and is as the rail round an altar. In ‘The New Utopia’ these hearths will all have been rased, of course, as demoralising relics of an age when people went in for privacy and were not always thinking exclusively about the State. Such heat as may be needed to prevent us from catching colds (whereby our vitality would be lowered, and our usefulness to the State impaired) will be supplied through hot-water pipes (white-enamelled), the supply being strictly regulated from the municipal water-works. Or has Mr. Wells arranged that the sun shall always be shining on us? I have mislaid my copy of the book. Anyhow, fires and hearths will have to go. Let us make the most of them while we may.

Personally, though I appreciate the radiance of a family fire, I give preference to a fire that burns for myself alone. And dearest of all to me is a fire that burns thus in the house of another. I find an inalienable magic in my bedroom fire when I am staying with friends; and it is at bedtime that the spell is strongest. ‘Good night,’ says my host, shaking my hand warmly on the threshold; you’ve everything you want?’ ‘Everything,’ I assure him; ‘good night.’ ‘Good night.’ ‘Good night,’ and I close my door, close my eyes, heave a long sigh, open my eyes, set down the candle, draw the armchair close to the fire (my fire), sink down, and am at peace, with nothing to mar my happiness except the feeling that it is too good to be true.

At such moments I never see in my fire any likeness to a wild beast. It roars me as gently as a sucking dove, and is as kind and cordial as my host and hostess and the other people in the house. And yet I do not have to say anything to it, I do not have to make myself agreeable to it. It lavishes its warmth on me, asking nothing in return. For fifteen mortal hours or so, with few and brief intervals, I have been making myself agreeable, saying the right thing, asking the apt question, exhibiting the proper shade of mild or acute surprise, smiling the appropriate smile or laughing just so long and just so loud as the occasion seemed to demand. If I were naturally a brilliant and copious talker, I suppose that to stay in another’s house would be no strain on me. I should be able to impose myself on my host and hostess and their guests without any effort, and at the end of the day retire quite unfatigued, pleasantly flushed with the effect of my own magnetism. Alas, there is no question of my imposing myself. I can repay hospitality only by strict attention to the humble, arduous process of making myself agreeable. When I go up to dress for dinner, I have always a strong impulse to go to bed and sleep off my fatigue; and it is only by exerting all my will-power that I can array myself for the final labours: to wit, making myself agreeable to some man or woman for a minute or two before dinner, to two women during dinner, to men after dinner, then again to women in the drawing-room, and then once more to men in the smoking-room. It is a dog’s life. But one has to have suffered before one gets the full savour out of joy. And I do not grumble at the price I have to pay for the sensation of basking, at length, in solitude and the glow of my own fireside.

Too tired to undress, too tired to think, I am more than content to watch the noble and ever-changing pageant of the fire. The finest part of this spectacle is surely when the flames sink, and gradually the red-gold caverns are revealed, gorgeous, mysterious, with inmost recesses of white heat. It is often thus that my fire welcomes me when the long day’s task is done. After I have gazed long into its depths, I close my eyes to rest them, opening them again, with a start, whenever a coal shifts its place, or some belated little tongue of flame spurts forth with a hiss…. Vaguely I liken myself to the watchman one sees by night in London, wherever a road is up, huddled half-awake in his tiny cabin of wood, with a cresset of live coal before him…. I have come down in the world, and am a night-watchman, and I find the life as pleasant as I had always thought it must be, except when I let the fire out, and awake shivering…. Shivering I awake, in the twilight of dawn. Ashes, white and grey, some rusty cinders, a crag or so of coal, are all that is left over from last night’s splendour. Grey is the lawn beneath my window, and little ghosts of rabbits are nibbling and hobbling there. But anon the east will be red, and, ere I wake, the sky will be blue, and the grass quite green again, and my fire will have arisen from its ashes, a cackling and comfortable phoenix.

 

SEEING PEOPLE OFF

I am not good at it. To do it well seems to me one of the most difficult things in the world, and probably seems so to you, too.

To see a friend off from Waterloo to Vauxhall were easy enough. But we are never called on to perform that small feat. It is only when a friend is going on a longish journey, and will be absent for a longish time, that we turn up at the railway station. The dearer the friend, and the longer the journey, and the longer the likely absence, the earlier do we turn up, and the more lamentably do we fail. Our failure is in exact ratio to the seriousness of the occasion, and to the depth of our feeling.

In a room, or even on a door-step, we can make the farewell quite worthily. We can express in our faces the genuine sorrow we feel. Nor do words fail us. There is no awkwardness, no restraint, on either side. The thread of our intimacy has not been snapped. The leave-taking is an ideal one. Why not, then, leave the leave-taking at that? Always, departing friends implore us not to bother to come to the railway station next morning. Always, we are deaf to these entreaties, knowing them to be not quite sincere. The departing friends would think it very odd of us if we took them at their word. Besides, they really do want to see us again. And that wish is heartily reciprocated. We duly turn up. And then, oh then, what a gulf yawns! We stretch our arms vainly across it. We have utterly lost touch. We have nothing at all to say. We gaze at each other as dumb animals gaze at human beings. We ‘make conversation’—and such conversation! We know that these are the friends from whom we parted overnight. They know that we have not altered. Yet, on the surface, everything is different; and the tension is such that we only long for the guard to blow his whistle and put an end to the farce.

On a cold grey morning of last week I duly turned up at Euston, to see off an old friend who was starting for America.

Overnight, we had given him a farewell dinner, in which sadness was well mingled with festivity. Years probably would elapse before his return. Some of us might never see him again. Not ignoring the shadow of the future, we gaily celebrated the past. We were as thankful to have known our guest as we were grieved to lose him; and both these emotions were made evident. It was a perfect farewell.

And now, here we were, stiff and self-conscious on the platform; and, framed in the window of the railway-carriage, was the face of our friend; but it was as the face of a stranger—a stranger anxious to please, an appealing stranger, an awkward stranger. ‘Have you got everything?’ asked one of us, breaking a silence. ‘Yes, everything,’ said our friend, with a pleasant nod. ‘Everything,’ he repeated, with the emphasis of an empty brain. ‘You’ll be able to lunch on the train,’ said I, though this prophecy had already been made more than once. ‘Oh yes,’ he said with conviction. He added that the train went straight through to Liverpool. This fact seemed to strike us as rather odd. We exchanged glances. ‘Doesn’t it stop at Crewe?’ asked one of us. ‘No,’ said our friend, briefly. He seemed almost disagreeable. There was a long pause. One of us, with a nod and a forced smile at the traveller, said ‘Well!’ The nod, the smile, and the unmeaning monosyllable, were returned conscientiously. Another pause was broken by one of us with a fit of coughing. It was an obviously assumed fit, but it served to pass the time. The bustle of the platform was unabated. There was no sign of the train’s departure. Release—ours, and our friend’s—was not yet.

My wandering eye alighted on a rather portly middle-aged man who was talking earnestly from the platform to a young lady at the next window but one to ours. His fine profile was vaguely familiar to me. The young lady was evidently American, and he was evidently English; otherwise I should have guessed from his impressive air that he was her father. I wished I could hear what he was saying. I was sure he was giving the very best advice; and the strong tenderness of his gaze was really beautiful. He seemed magnetic, as he poured out his final injunctions. I could feel something of his magnetism even where I stood. And the magnetism, like the profile, was vaguely familiar to me. Where had I experienced it?

In a flash I remembered. The man was Hubert le Ros. But how changed since last I saw him! That was seven or eight years ago, in the Strand. He was then (as usual) out of an engagement, and borrowed half-a-crown. It seemed a privilege to lend anything to him. He was always magnetic. And why his magnetism had never made him successful on the London stage was always a mystery to me. He was an excellent actor, and a man of sober habit. But, like many others of his kind, Hubert le Ros (I do not, of course, give the actual name by which he was known) drifted seedily away into the provinces; and I, like every one else, ceased to remember him.

It was strange to see him, after all these years, here on the platform of Euston, looking so prosperous and solid. It was not only the flesh that he had put on, but also the clothes, that made him hard to recognise. In the old days, an imitation fur coat had seemed to be as integral a part of him as were his ill-shorn lantern jaws. But now his costume was a model of rich and sombre moderation, drawing, not calling, attention to itself. He looked like a banker. Any one would have been proud to be seen off by him.

‘Stand back, please.’ The train was about to start, and I waved farewell to my friend. Le Ros did not stand back. He stood clasping in both hands the hands of the young American. ‘Stand back, sir, please!’ He obeyed, but quickly darted forward again to whisper some final word. I think there were tears in her eyes. There certainly were tears in his when, at length, having watched the train out of sight, he turned round. He seemed, nevertheless, delighted to see me. He asked me where I had been hiding all these years; and simultaneously repaid me the half-crown as though it had been borrowed yesterday. He linked his arm in mine, and walked me slowly along the platform, saying with what pleasure he read my dramatic criticisms every Saturday.

I told him, in return, how much he was missed on the stage. ‘Ah, yes,’ he said, ‘I never act on the stage nowadays.’ He laid some emphasis on the word ‘stage,’ and I asked him where, then, he did act. ‘On the platform,’ he answered. ‘You mean,’ said I, ‘that you recite at concerts?’ He smiled. ‘This,’ he whispered, striking his stick on the ground, ‘is the platform I mean.’ Had his mysterious prosperity unhinged him? He looked quite sane. I begged him to be more explicit.

‘I suppose,’ he said presently, giving me a light for the cigar which he had offered me, ‘you have been seeing a friend off?’ I assented. He asked me what I supposed he had been doing. I said that I had watched him doing the same thing. ‘No,’ he said gravely. ‘That lady was not a friend of mine. I met her for the first time this morning, less than half an hour ago, here,’ and again he struck the platform with his stick.

I confessed that I was bewildered. He smiled. ‘You may,’ he said, ‘have heard of the Anglo-American Social Bureau?’ I had not. He explained to me that of the thousands of Americans who annually pass through England there are many hundreds who have no English friends. In the old days they used to bring letters of introduction. But the English are so inhospitable that these letters are hardly worth the paper they are written on. ‘Thus,’ said Le Ros, ‘the A.A.S.B. supplies a long-felt want. Americans are a sociable people, and most of them have plenty of money to spend. The A.A.S.B. supplies them with English friends. Fifty per cent. of the fees is paid over to the friends. The other fifty is retained by the A.A.S.B. I am not, alas, a director. If I were, I should be a very rich man indeed. I am only an employé. But even so I do very well. I am one of the seers-off.’

Again I asked for enlightenment. ‘Many Americans,’ he said, ‘cannot afford to keep friends in England. But they can all afford to be seen off. The fee is only five pounds (twenty-five dollars) for a single traveller; and eight pounds (forty dollars) for a party of two or more. They send that in to the Bureau, giving the date of their departure, and a description by which the seer-off can identify them on the platform. And then—well, then they are seen off.’

‘But is it worth it?’ I exclaimed. ‘Of course it is worth it,’ said Le Ros. ‘It prevents them from feeling "out of it." It earns them the respect of the guard. It saves them from being despised by their fellow-passengers—the people who are going to be on the boat. It gives them a footing for the whole voyage. Besides, it is a great pleasure in itself. You saw me seeing that young lady off. Didn’t you think I did it beautifully?’ ‘Beautifully,’ I admitted. ‘I envied you. There was I—’ ‘Yes, I can imagine. There were you, shuffling from foot to foot, staring blankly at your friend, trying to make conversation. I know. That’s how I used to be myself, before I studied, and went into the thing professionally. I don’t say I’m perfect yet. I’m still a martyr to platform fright. A railway station is the most difficult of all places to act in, as you have discovered for yourself.’ ‘But,’ I said with resentment, ‘I wasn’t trying to act. I really felt.’ ‘So did I, my boy,’ said Le Ros. ‘You can’t act without feeling. What’s his name, the Frenchman—Diderot, yes—said you could; but what did he know about it? Didn’t you see those tears in my eyes when the train started? I hadn’t forced them. I tell you I was moved. So were you, I dare say. But you couldn’t have pumped up a tear to prove it. You can’t express your feelings. In other words, you can’t act. At any rate,’ he added kindly, ‘not in a railway station.’ ‘Teach me!’ I cried. He looked thoughtfully at me. ‘Well,’ he said at length, ‘the seeing-off season is practically over. Yes, I’ll give you a course. I have a good many pupils on hand already; but yes,’ he said, consulting an ornate note-book, ‘I could give you an hour on Tuesdays and Fridays.’

His terms, I confess, are rather high. But I don’t grudge the investment.

 

A MEMORY OF A MIDNIGHT EXPRESS

Often I have presentiments of evil; but, never having had one of them fulfilled, I am beginning to ignore them. I find that I have always walked straight, serenely imprescient, into whatever trap Fate has laid for me. When I think of any horrible thing that has befallen me, the horror is intensified by recollection of its suddenness. ‘But a moment before, I had been quite happy, quite secure. A moment later—’ I shudder. Why be thus at Fate’s mercy always, when with a little ordinary second sight…Yet no! That is the worst of a presentiment: it never averts evil, it does but unnerve the victim. Best, after all, to have only false presentiments like mine. Bolts that cannot be dodged strike us kindliest from the blue.

And so let me be thankful that my sole emotion as I entered an empty compartment at Holyhead was that craving for sleep which, after midnight, overwhelms every traveller—especially the Saxon traveller from tumultuous and quick-witted little Dublin. Mechanically, comfortably, as I sank into a corner, I rolled my rug round me, laid my feet against the opposite cushions, twitched up my coat collar above my ears, twitched down my cap over my eyes.

It was not the jerk of the starting train that half awoke me, but the consciousness that some one had flung himself into the compartment when the train was already in motion. I saw a small man putting something in the rack—a large black hand-bag. Through the haze of my sleep I saw him, vaguely resented him. He had no business to have slammed the door like that, no business to have jumped into a moving train, no business to put that huge hand-bag into a rack which was ‘for light baggage only,’ and no business to be wearing, at this hour and in this place, a top-hat. These four peevish objections floated sleepily together round my brain. It was not till the man turned round, and I met his eye, that I awoke fully—awoke to danger. I had never seen a murderer, but I knew that the man who was so steadfastly peering at me now…I shut my eyes. I tried to think. Could I be dreaming? In books I had read of people pinching themselves to see whether they were really awake. But in actual life there never was any doubt on that score. The great thing was that I should keep all my wits about me. Everything might depend on presence of mind. Perhaps this murderer was mad. If you fix a lunatic with your eye…

Screwing up my courage, I fixed the man with my eye. I had never seen such a horrible little eye as his. It was a sane eye, too. It radiated a cold and ruthless sanity. It belonged not to a man who would kill you wantonly, but to one who would not scruple to kill you for a purpose, and who would do the job quickly and neatly, and not be found out. Was he physically strong? Though he looked very wiry, he was little and narrow, like his eyes. He could not overpower me by force, I thought (and instinctively I squared my shoulders against the cushions, that he might realise the impossibility of overpowering me), but I felt he had enough ‘science’ to make me less than a match for him. I tried to look cunning and determined. I longed for a moustache like his, to hide my somewhat amiable mouth. I was thankful I could not see his mouth—could not know the worst of the face that was staring at me in the lamplight. And yet what could be worse than his eyes, gleaming from the deep shadow cast by the brim of his top-hat? What deadlier than that square jaw, with the bone so sharply delineated under the taut skin?

The train rushed on, noisily swaying through the silence of the night. I thought of the unseen series of placid landscapes that we were passing through, of the unconscious cottagers snoring there in their beds, of the safe people in the next compartment to mine—to his. Not moving a muscle, we sat there, we two, watching each other, like two hostile cats. Or rather, I thought, he watched me as a snake watches a rabbit, and I, like a rabbit, could not look away. I seemed to hear my heart beating time to the train. Suddenly my heart was at a standstill, and the double beat of the train receded faintly. The man was pointing upwards…I shook my head. He had asked me in a low voice, whether he should pull the hood across the lamp.

He was standing now with his back turned towards me, pulling his hand-bag out of the rack. He had a furtive back—the back of a man who, in his day, had borne many an alias. To this day I am ashamed that I did not spring up and pinion him, there and then. Had I possessed one ounce of physical courage, I should have done so. A coward, I let slip the opportunity. I thought of the communication-cord, but how could I move to it? He would be too quick for me. He would be very angry with me. I would sit quite still and wait. Every moment was a long reprieve to me now. Something might intervene to save me. There might be a collision on the line. Perhaps he was a quite harmless man…I caught his eyes, and shuddered…

His bag was open on his knees. His right hand was groping in it. (Thank Heaven he had not pulled the hood over the lamp!) I saw him pull out something—a limp thing, made of black cloth, not unlike the thing which a dentist places over your mouth when laughing-gas is to be administered. ‘Laughing-gas, no laughing matter’—the irrelevant and idiotic embryo of a pun dangled itself for an instant in my brain. What other horrible thing would come out of the bag? Perhaps some gleaming instrument?… He closed the bag with a snap, laid it beside him. He took off his top-hat, laid that beside him. I was surprised (I know not why) to see that he was bald. There was a gleaming high light on his bald, round head. The limp, black thing was a cap, which he slowly adjusted with both hands, drawing it down over the brow and behind the ears. It seemed to me as though he were, after all, hooding the lamp; in my feverish fancy the compartment grew darker when the orb of his head was hidden. The shadow of another simile for his action came surging up… He had put on the cap so gravely, so judicially. Yes, that was it: he had assumed the black cap, that decent symbol which indemnifies the taker of a life; and might the Lord have mercy on my soul… Already he was addressing me… What had he said? I asked him to repeat it. My voice sounded even further away than his. He repeated that he thought we had met before. I heard my voice saying politely, somewhere in the distance, that I thought not. He suggested that I had been staying at some hotel in Colchester six years ago. My voice, drawing a little nearer to me, explained that I had never in my life been at Colchester. He begged my pardon and hoped no offence would be taken where none had been meant. My voice, coming right back to its own quarters, reassured him that of course I had taken no offence at all, adding that I myself very often mistook one face for another. He replied, rather inconsequently, that the world was a small place.

Evidently he must have prepared this remark to follow my expected admission that I had been at that hotel in Colchester six years ago, and have thought it too striking a remark to be thrown away. A guileless creature evidently, and not a criminal at all. Then I reflected that most of the successful criminals succeed rather through the incomparable guilelessness of the police than through any devilish cunning in themselves. Besides, this man looked the very incarnation of ruthless cunning. Surely, he must but have dissembled. My suspicions of him resurged. But somehow, I was no longer afraid of him. Whatever crimes he might have been committing, and be going to commit, I felt that he meant no harm to me. After all, why should I have imagined myself to be in danger? Meanwhile, I would try to draw the man out, pitting my wits against his.

I proceeded to do so. He was very voluble in a quiet way. Before long I was in possession of all the materials for an exhaustive biography of him. And the strange thing was that I could not, with the best will in the world, believe that he was lying to me. I had never heard a man telling so obviously the truth. And the truth about any one, however commonplace, must always be interesting. Indeed, it is the commonplace truth—the truth of widest application—that is the most interesting of all truths.

I do not now remember many details of this man’s story; I remember merely that he was ‘travelling in lace,’ that he had been born at Boulogne (this was the one strange feature of the narrative), that somebody had once left him £100 in a will, and that he had a little daughter who was ‘as pretty as a pink.’ But at the time I was enthralled. Besides, I liked the man immensely. He was a kind and simple soul, utterly belying his appearance. I wondered how I ever could have feared him and hated him. Doubtless, the reaction from my previous state intensified the kindliness of my feelings. Anyhow, my heart went out to him. I felt that we had known each other for many years. While he poured out his recollections I felt that he was an old crony, talking over old days which were mine as well as his. Little by little, however, the slumber which he had scared from me came hovering back. My eyelids drooped; my comments on his stories became few and muffled. ‘There!’ he said, ‘you’re sleepy. I ought to have thought of that.’ I protested feebly. He insisted kindly. ‘You go to sleep,’ he said, rising and drawing the hood over the lamp. It was dawn when I awoke. Some one in a top-hat was standing over me and saying ‘Euston.’ ‘Euston?’ I repeated. ‘Yes, this is Euston. Good day to you.’ ‘Good day to you,’ I repeated mechanically, in the grey dawn.

Not till I was driving through the cold empty streets did I remember the episode of the night, and who it was that had awoken me. I wished I could see my friend again. It was horrible to think that perhaps I should never see him again. I had liked him so much, and he had seemed to like me. I should not have said that he was a happy man. There was something melancholy about him. I hoped he would prosper. I had a foreboding that some great calamity was in store for him, and wished I could avert it. I thought of his little daughter who was ‘as pretty as a pink.’ Perhaps Fate was going to strike him through her. Perhaps when he got home he would find that she was dead. There were tears in my eyes when I alighted on my doorstep.

Thus, within a little space of time, did I experience two deep emotions, for neither of which was there any real justification. I experienced terror, though there was nothing to be afraid of, and I experienced sorrow, though there was nothing at all to be sorry about. And both my terror and my sorrow were, at the time, overwhelming.

You have no patience with me? Examine yourselves. Examine one another. In every one of us the deepest emotions are constantly caused by some absurdly trivial thing, or by nothing at all. Conversely, the great things in our lives—the true occasions for wrath, anguish, rapture, what not—very often leave us quite calm. We never can depend on any right adjustment of emotion to circumstance. That is one of many reasons which prevent the philosopher from taking himself and his fellow-beings quite so seriously as he would wish.

 

PORRO UNUM...

By graceful custom, every newcomer to a throne in Europe pays a round of visits to his neighbours. When King Edward came back from seeing the Tsar at Reval, his subjects seemed to think that he had fulfilled the last demand on his civility. That was in the days of Abdul Hamid. None of us wished the King to visit Turkey. Turkey is not internationally powerful, nor had Abdul any Guelph blood in him; and so we were able to assert, by ignoring her and him, our humanitarianism and passion for liberty, quite safely, quite politely. Now that Abdul is deposed from ‘his infernal throne,’ it is taken as a matter of course that the King will visit his successor. Well, let His Majesty betake himself and his tact and a full cargo of Victorian Orders to Constantinople, by all means. But, on the way, nestling in the very heart of Europe, perfectly civilised and strifeless, jewelled all over with freedom, is another country which he has not visited since his accession—a country which, oddly enough, none but I seems to expect him to visit. Why, I ask, should Switzerland be cold-shouldered?

I admit she does not appeal to the romantic imagination. She never has, as a nation, counted for anything. Physically soaring out of sight, morally and intellectually she has lain low and said nothing. Not one idea, not one deed, has she to her credit. All that is worth knowing of her history can be set forth without compression in a few lines of a guide-book. Her one and only hero—William Tell—never, as we now know, existed. He has been proved to be a myth. Also, he is the one and only myth that Switzerland has managed to create. He exhausted her poor little stock of imagination. Living as pigmies among the blind excesses of Nature, living on sufferance there, animalculae, her sons have been overwhelmed from the outset, have had no chance whatsoever of development. Even if they had a language of their own, they would have no literature. Not one painter, not one musician, have they produced; only couriers, guides, waiters, and other parasites. A smug, tame, sly, dull, mercenary little race of men, they exist by and for the alien tripper. They are the fine flower of commercial civilisation, the shining symbol of international comity, and have never done anybody any harm. I cannot imagine why the King should not give them the incomparable advertisement of a visit.

Not that they are badly in need of advertisement over here. Every year the British trippers to Switzerland vastly outnumber the British trippers to any other land—a fact which shows how little the romantic imagination tells as against cheapness and comfort of hotels and the notion that a heart strained by climbing is good for the health. And this fact does but make our Sovereign’s abstention the more remarkable. Switzerland is not ‘smart,’ but a King is not the figure-head merely of his entourage: he is the whole nation’s figure-head. Switzerland, alone among nations, is a British institution, and King Edward ought not to snub her. That we expect him to do so without protest from us, seems to me a rather grave symptom of flunkeyism.

Fiercely resenting that imputation, you proceed to raise difficulties. ‘Who,’ you ask, ‘would there be to receive the King in the name of the Swiss nation?’ I promptly answer, ‘The President of the Swiss Republic.’ You did not expect that. You had quite forgotten, if indeed you had ever heard, that there was any such person. For the life of you, you could not tell me his name. Well, his name is not very widely known even in Switzerland. A friend of mine, who was there lately, tells me that he asked one Swiss after another what was the name of the President, and that they all sought refuge in polite astonishment at such ignorance, and, when pressed for the name, could only screw up their eyes, snap their fingers, and feverishly declare that they had it on the tips of their tongues. This is just as it should be. In an ideal republic there should be no one whose name might not at any moment slip the memory of his fellows. Some sort of foreman there must be, for the State’s convenience; but the more obscure he be, and the more automatic, the better for the ideal of equality. In the Republics of France and of America the President is of an extrusive kind. His office has been fashioned on the monarchic model, and his whole position is anomalous. He has to try to be ornamental as well as useful, a symbol as well as a pivot. Obviously, it is absurd to single out one man as a symbol of the equality of all men. And not less unreasonable is it to expect him to be inspiring as a patriotic symbol, an incarnation of his country. Only an anointed king, whose forefathers were kings too, can be that. In France, where kings have been, no one can get up the slightest pretence of emotion for the President. If the President is modest and unassuming, and doesn’t, as did the late M. Faure, make an ass of himself by behaving in a kingly manner, he is safe from ridicule: the amused smiles that follow him are not unkind. But in no case is any one proud of him. Never does any one see France in him. In America, where no kings have been, they are able to make a pretence of enthusiasm for a President. But no real chord of national sentiment is touched by this eminent gentleman who has no past or future eminence, who has been shoved forward for a space and will anon be sent packing in favour of some other upstart. Let some princeling of a foreign State set foot in America, and lo! all the inhabitants are tumbling over one another in their desire for a glimpse of him—a desire which is the natural and pathetic outcome of their unsatisfied inner craving for a dynasty of their own. Human nature being what it is, a monarchy is the best expedient, all the world over. But, given a republic, let the thing be done thoroughly, let the appearance be well kept up, as in Switzerland. Let the President be, as there, a furtive creature and insignificant, not merely coming no man knows whence, nor merely passing no man knows whither, but existing no man knows where; and existing not even as a name—except on the tip of the tongue. National dignity, as well as the republican ideal, is served better thus. Besides, it is less trying for the President.

And yet, stronger than all my sense of what is right and proper is the desire in me that the President of the Swiss Republic should, just for once, be dragged forth, blinking, from his burrow in Berne (Berne is the capital of Switzerland), into the glare of European publicity, and be driven in a landau to the railway station, there to await the King of England and kiss him on either cheek when he dismounts from the train, while the massed orchestras of all the principal hotels play our national anthem—and also a Swiss national anthem, hastily composed for the occasion. I want him to entertain the King, that evening, at a great banquet, whereat His Majesty will have the President’s wife on his right hand, and will make a brief but graceful speech in the Swiss language (English, French, German, and Italian, consecutively) referring to the glorious and never-to-be-forgotten name of William Tell (embarrassed silence), and to the vast number of his subjects who annually visit Switzerland (loud and prolonged cheers). Next morning, let there be a review of twenty thousand waiters from all parts of the country, all the head-waiters receiving a modest grade of the Victorian Order. Later in the day, let the King visit the National Gallery—a hall filled with picture post-cards of the most picturesque spots in Switzerland; and thence let him be conducted to the principal factory of cuckoo-clocks, and, after some of the clocks have been made to strike, be heard remarking to the President, with a hearty laugh, that the sound is like that of the cuckoo. How the second day of the visit would be filled up, I do not know; I leave that to the President’s discretion. Before his departure to the frontier, the King will of course be made honorary manager of one of the principal hotels.

I hope to be present in Berne during these great days in the President’s life. But, if anything happen to keep me here, I shall content myself with the prospect of his visit to London. I long to see him and his wife driving past, with the proper escort of Life Guards, under a vista of quadrilingual mottoes, bowing acknowledgments to us. I wonder what he is like. I picture him as a small spare man, with a slightly grizzled beard, and pleasant though shifty eyes behind a pince-nez. I picture him frock-coated, bowler-hatted, and evidently nervous. His wife I cannot at all imagine.

 

A CLUB IN RUINS

An antique ruin has its privileges. The longer the period of its crumbling, the more do the owls build their nests in it, the more do the excursionists munch in it their sandwiches. Thus, year by year, its fame increases, till it looks back with contempt on the days when it was a mere upright waterproof. Local guide-books pander more and more slavishly to its pride; leader-writers in need of a pathetic metaphor are more and more frequently supplied by it. If there be any sordid question of clearing it away to make room for something else, the public outcry is positively deafening.

Not that we are still under the sway of that peculiar cult which beset us in the earlier part of the nineteenth century. A bad poet or painter can no longer reap the reward of genius merely by turning his attention to ruins under moonlight. Nor does any one cause to be built in his garden a broken turret, for the evocation of sensibility in himself and his guests. There used to be one such turret near the summit of Campden Hill; but that familiar imposture was rased a year or two ago, no one protesting. Fuit the frantic factitious sentimentalism for ruins. On the other hand, the sentiment for them is as strong as ever it was. Decrepit Carisbrooke and its rivals annually tighten their hold on Britannia’s heart.

I do not grudge them their success. But the very fact that they are so successful inclines me to reserve my own personal sentiment rather for those unwept, unsung ruins which so often confront me, here and there, in the streets of this aggressive metropolis. The ruins made, not by Time, but by the ruthless skill of Labour, the ruins of houses not old enough to be sacrosanct nor new enough to keep pace with the demands of a gasping and plethoric community—these are the ruins that move me to tears. No owls flutter in them. No trippers lunch in them. In no guide-book or leading-article will you find them mentioned. Their pathetic interiors gape to the sky and to the street, but nor gods nor men hold out a hand to save them. The patterns of bedroom wall-papers, (chosen with what care, after how long discussion! only a few short years or months ago) stare out their obvious, piteous appeal to us for mercy. And their dumb agony is echoed dumbly by the places where doors have been—doors that lately were tapped at by respectful knuckles; or the places where staircases have been—staircases down whose banisters lately slid little children, laughing. Exposed, humiliated, doomed, the home throws out a hundred pleas to us. And the Pharisaic community passes by on the other side of the way, in fear of a falling brick. Down come the walls of the home, as quickly as pickaxes can send them. Down they crumble, piecemeal, into the foundations, and are carted away. Soon other walls will be rising—red-brick ‘residential’ walls, more in harmony with the Zeitgeist. None but I pays any heed to the ruins. I am their only friend. Me they attract so irresistibly that I haunt the door of the hoarding that encloses them, and am frequently mistaken for the foreman.

A few summers ago, I was watching, with more than usual emotion, the rasure of a great edifice at a corner of Hanover Square. There were two reasons why this rasure especially affected me. I had known the edifice so well, by sight, ever since I was a small boy, and I had always admired it as a fine example of that kind of architecture which is the most suitable to London’s atmosphere. Though I must have passed it thousands of times, I had never passed without an upward smile of approval that gaunt and sombre façade, with its long straight windows, its well-spaced columns, its long straight coping against the London sky. My eyes deplored that these noble and familiar things must perish. For sake of what they had sheltered, my heart deplored that they must perish. The falling edifice had not been exactly a home. It had been even more than that. It had been a refuge from many homes. It had been a club.

Certainly it had not been a particularly distinguished club. Its demolition could not have been stayed on the plea that Charles James Fox had squandered his substance in its card-room, or that Lord Melbourne had loved to doze on the bench in its hall. Nothing sublime had happened in it. No sublime person had belonged to it. Persons without the vaguest pretensions to sublimity had always, I believe, found quick and easy entrance into it. It had been a large nondescript affair. But (to adapt Byron) a club’s a club tho’ every one’s in it. The ceremony of election gives it a cachet which not even the smartest hotel has. And then there is the note-paper, and there are the newspapers, and the cigars at wholesale prices, and the not-to-be-tipped waiters, and other blessings for mankind. If the members of this club had but migrated to some other building, taking their effects and their constitution with them, the ruin would have been pathetic enough. But alas! the outward wreck was a symbol, a result, of inner dissolution. Through the door of the hoarding the two pillars of the front door told a sorry tale. Pasted on either of them was a dingy bill, bearing the sinister imprimatur of an auctioneer, and offering (in capitals of various sizes) Bedroom Suites (Walnut and Mahogany), Turkey, Indian and Wilton Pile Carpets, Two Full-sized Billiard-Tables, a Remington Type-writer, a Double Door (Fire-Proof), and other objects not less useful and delightful. The club, then, had gone to smash. The members had been disbanded, driven out of this Eden by the fiery sword of the Law, driven back to their homes. Sighing over the marcescibility of human happiness, I peered between the pillars into the excavated and chaotic hall. The porter’s hatch was still there, in the wall. There it was, wondering why no inquiries were made through it now, or, may be, why it had not been sold into bondage with the double-door and the rest of the fixtures. A melancholy relic of past glories! I crossed over to the other side of the road, and passed my eye over the whole ruin. The roof, the ceilings, most of the inner walls, had already fallen. Little remained but the grim, familiar façade—a thin husk. I noted (that which I had never noted before) two iron grills in the masonry. Miserable travesties of usefulness, ventilating the open air! Through the gaping windows, against the wall of the next building, I saw in mid-air the greenish Lincrusta Walton of what I guessed to have been the billiard-room—the billiard-room that had boasted two full-sized tables. Above it ran a frieze of white and gold. It was interspersed with flat Corinthian columns. The gilding of the capitals was very fresh, and glittered gaily under the summer sunbeams.

And hardly a day of the next autumn and winter passed but I was drawn back to the ruin by a kind of lugubrious magnetism. The strangest thing was that the ruin seemed to remain in practically the same state as when first I had come upon it: the façade still stood high. This might have been due to the proverbial laziness of British workmen, but I did not think it could be. The workmen were always plying their pick-axes, with apparent gusto and assiduity, along the top of the building; bricks and plaster were always crashing down into the depths and sending up clouds of dust. I preferred to think the building renewed itself, by some magical process, every night. I preferred to think it was prepared thus to resist its aggressors for so long a time that in the end there would be an intervention from other powers. Perhaps from this site no ‘residential’ affair was destined to scrape the sky? Perhaps that saint to whom the club had dedicated itself would reappear, at length, glorious equestrian, to slay the dragons who had infested and desecrated his premises? I wondered whether he would then restore the ruins, reinstating the club, and setting it for ever on a sound commercial basis, or would leave them just as they were, a fixed signal to sensibility.

But, when first I saw the poor façade being pick-axed, I did not ‘give’ it more than a fortnight. I had no feeling but of hopeless awe and pity. The workmen on the coping seemed to me ministers of inexorable Olympus, executing an Olympian decree. And the building seemed to me a live victim, a scapegoat suffering sullenly for sins it had not committed. To me it seemed to be flinching under every rhythmic blow of those well-wielded weapons, praying for the hour when sunset should bring it surcease from that daily ordeal. I caught myself nodding to it—a nod of sympathy, of hortation to endurance. Immediately, I was ashamed of my lapse into anthropomorphism. I told myself that my pity ought to be kept for the real men who had been frequenters of the building, who now were waifs. I reviewed the gaping, glassless windows through which they had been wont to watch the human comedy. There they had stood, puffing their smoke and cracking their jests, and tearing women’s reputations to shreds.

Not that I, personally, have ever heard a woman’s reputation torn to shreds in a club window. A constant reader of lady-novelists, I have always been hoping for this excitement, but somehow it has never come my way. I am beginning to suspect that it never will, and am inclined to regard it as a figment. Such conversation as I have heard in clubs has been always of a very mild, perfunctory kind. A social club (even though it be a club with a definite social character) is a collection of heterogeneous creatures, and its aim is perfect harmony and good-fellowship. Thus any definite expression of opinion by any member is regarded as dangerous. The ideal clubman is he who looks genial and says nothing at all. Most Englishmen find little difficulty in conforming with this ideal. They belong to a silent race. Social clubs flourish, therefore, in England. Intelligent foreigners, seeing them, recognise their charm, and envy us them, and try to reproduce them at home. But the Continent is too loquacious. On it social clubs quickly degenerate into bear-gardens, and the basic ideal of good-fellowship goes by the board. In Paris, Petersburg, Vienna, the only social clubs that prosper are those which are devoted to games of chance—those which induce silence by artificial means. Were I a foreign visitor, taking cursory glances, I should doubtless be delighted with the clubs of London. Had I the honour to be an Englishman, I should doubtless love them. But being a foreign resident, I am somewhat oppressed by them. I crave in them a little freedom of speech, even though such freedom were their ruin. I long for their silence to be broken here and there, even though such breakage broke them with it. It is not enough for me to hear a hushed exchange of mild jokes about the weather, or of comparisons between what the Times says and what the Standard says. I pine for a little vivacity, a little boldness, a little variety, a few gestures. A London club, as it is conducted, seems to me very like a catacomb. It is tolerable so long as you do not actually belong to it. But when you do belong to it, when you have outlived the fleeting gratification at having been elected, when you…but I ought not to have fallen into the second person plural. You, readers, are free-born Englishmen. These clubs ‘come natural’ to you. You love them. To them you slip eagerly from your homes. As for me, poor alien, had I been a member of the club whose demolition has been my theme, I should have grieved for it not one whit the more bitterly. Indeed, my tears would have been a trifle less salt. It was my detachment that enabled me to be so prodigal of pity.

The poor waifs! Long did I stand, in the sunshine of that day when first I saw the ruin, wondering and distressed, ruthful, indignant that such things should be. I forgot on what errand I had come out. I recalled it. Once or twice I walked away, bent on its fulfilment. But I could not proceed further than a few yards. I halted, looked over my shoulder, was drawn back to the spot, drawn by the crude, insistent anthem of the pick-axes. The sun slanted towards Notting Hill. Still I loitered, spellbound… I was aware of some one at my side, some one asking me a question. ‘I beg your pardon?’ I said. The stranger was a tall man, bronzed and bearded. He repeated his question. In answer, I pointed silently to the ruin. ‘That?’ he gasped. He stared vacantly. I saw that his face had become pale under its sunburn. He looked from the ruin to me. ‘You’re not joking with me?’ he said thickly. I assured him that I was not. I assured him that this was indeed the club to which he had asked to be directed. ‘But,’ he stammered, ‘but—but—’ ‘You were a member?’ I suggested. ‘I am a member,’ he cried. ‘And what’s more, I’m going to write to the Committee.’ I suggested that there was one fatal objection to such a course. I spoke to him calmly, soothed him with words of reason, elicited from him, little by little, his sad story. It appeared that he had been a member of the club for ten years, but had never (except once, as a guest) been inside it. He had been elected on the very day on which (by compulsion of his father) he set sail for Australia. He was a mere boy at the time. Bitterly he hated leaving old England; nor did he ever find the life of a squatter congenial. The one thing which enabled him to endure those ten years of unpleasant exile was the knowledge that he was a member of a London club. Year by year, it was a keen pleasure to him to send his annual subscription. It kept him in touch with civilisation, in touch with Home. He loved to know that when, at length, he found himself once again in the city of his birth he would have a firm foothold on sociability. The friends of his youth might die, or might forget him. But, as member of a club, he would find substitutes for them in less than no time. Herding bullocks, all day long, on the arid plains of Central Australia, he used to keep up his spirits by thinking of that first whisky-and-soda which he would order from a respectful waiter as he entered his club. All night long, wrapped in his blanket beneath the stars, he used to dream of that drink to come, that first symbol of an unlost grip on civilisation… He had arrived in London this very afternoon. Depositing his luggage at an hotel, he had come straight to his club. ‘And now…’ He filled up his aposiopesis with an uncouth gesture, signifying ‘I may as well get back to Australia.’

I was on the point of offering to take him to my own club and give him his first whisky-and-soda therein. But I refrained. The sight of an extant club might have maddened the man. It certainly was very hard for him, to have belonged to a club for ten years, to have loved it so passionately from such a distance, and then to find himself destined never to cross its threshold. Why, after all, should he not cross its threshold? I asked him if he would like to. ‘What,’ he growled, ‘would be the good?’ I appealed, not in vain, to the imaginative side of his nature. I went to the door of the hoarding, and explained matters to the foreman; and presently, nodding to me solemnly, he passed with the foreman through the gap between the doorposts. I saw him crossing the excavated hall, crossing it along a plank, slowly and cautiously. His attitude was very like Blondin’s, but it had a certain tragic dignity which Blondin’s lacked. And that was the last I saw of him. I hailed a cab and drove away. What became of the poor fellow I do not know. Often as I returned to the ruin, and long as I loitered by it, him I never saw again. Perhaps he really did go straight back to Australia. Or perhaps he induced the workmen to bury him alive in the foundations. His fate, whatever it was, haunts me.

 

‘273’

This is an age of prescriptions. Morning after morning, from the back-page of your newspaper, quick and uncostly cures for every human ill thrust themselves wildly on you. The age of miracles is not past. But I would raise no false hopes of myself. I am no thaumaturgist. Do you awake with a sinking sensation in the stomach? Have you lost the power of assimilating food? Are you oppressed with an indescribable lassitude? Can you no longer follow the simplest train of thought? Are you troubled throughout the night with a hacking cough? Are you—in fine, are you but a tissue of all the most painful symptoms of all the most malignant maladies ancient and modern? If so, skip this essay, and try Somebody’s Elixir. The cure that I offer is but a cure for overwrought nerves—a substitute for the ordinary ‘rest-cure.’ Nor is it absurdly cheap. Nor is it instant. It will take a week or so of your time. But then, the ‘rest-cure’ takes at least a month. The scale of payment for board and lodging may be, per diem, hardly lower than in the ‘rest-cure’; but you will save all but a pound or so of the very heavy fees that you would have to pay to your doctor and your nurse (or nurses). And certainly, my cure is the more pleasant of the two. My patient does not have to cease from life. He is not undressed and tucked into bed and forbidden to stir hand or foot during his whole term. He is not forbidden to receive letters, or to read books, or to look on any face but his nurse’s (or nurses’). Nor, above all, is he condemned to the loathsome necessity of eating so much food as to make him dread the sight of food. Doubtless, the grim, inexorable process of the ‘rest-cure’ is very good for him who is strong enough and brave enough to bear it, and rich enough to pay for it. I address myself to the frailer, cowardlier, needier man. Instead of ceasing from life, and entering purgatory, he need but essay a variation in life. He need but go and stay by himself in one of those vast modern hotels which abound along the South and East coasts.

You are disappointed? All simple ideas are disappointing. And all good cures spring from simple ideas.

The right method of treating overwrought nerves is to get the patient away from himself—to make a new man of him; and this trick can be done only by switching him off from his usual environment, his usual habits. The ordinary rest-cure, by its very harshness, intensifies a man’s personality at first, drives him miserably within himself; and only by its long duration does it gradually wear him down and build him up anew. There is no harshness in the vast hotels which I have recommended. You may eat there as little as you like, especially if you are en pension. Letters may be forwarded to you there; though, unless your case is a very mild one, I would advise you not to leave your address at home. There are reading-rooms where you can see all the newspapers; though I advise you to ignore them. You suffer under no sense of tyranny. And yet, no sooner have you signed your name in the visitors’ book, and had your bedroom allotted to you, than you feel that you have surrendered yourself irrepleviably. It is not necessary to this illusion that you should pass under an assumed name, unless you happen to be a very eminent actor, or cricketer, or other idol of the nation, whose presence would flutter the young persons at the bureau. If your nervous breakdown be (as it more likely is) due to merely intellectual distinction, these young persons will mete out to you no more than the bright callous civility which they mete out impartially to all (but those few) who come before them. To them you will be a number, and to yourself you will have suddenly become a number—the number graven on the huge brass label that depends clanking from the key put into the hand of the summoned chambermaid. You are merely (let us say) 273.

Up you go in the lift, realising, as for the first time, your insignificance in infinity, and rather proud to be even a number. You recognise your double on the door that has been unlocked for you. No prisoner, clapped into his cell, could feel less personal, less important. A notice on the wall, politely requesting you to leave your key at the bureau (as though you were strong enough or capacious enough to carry it about with you) comes as a pleasant reminder of your freedom. You remember joyously that you are even free from yourself. You have begun a new life, have forgotten the old. This mantelpiece, so strangely and brightly bare of photographs or ‘knickknacks,’ is meaning in its meaninglessness. And these blank, fresh walls, that you have never seen, and that never were seen by any one whom you know…their pattern is of poppies and mandragora, surely. Poppies and mandragora are woven, too, on the brand-new Axminster beneath your elastic step. ‘Come in!’ A porter bears in your trunk, deposits it on a trestle at the foot of the bed, unstraps it, leaves you alone with it. It seems to be trying to remind you of something or other. You do not listen. You laugh as you open it. You know that if you examined these shirts you would find them marked ‘273.’ Before dressing for dinner, you take a hot bath. There are patent taps, some for fresh water, others for sea water. You hesitate. Yet you know that whichever you touch will effuse but the water of Lethe, after all. You dress before your fire. The coals have burnt now to a lovely glow. Once and again, you eye them suspiciously. But no, there are no faces in them. All’s well.

Sleek and fresh, you sit down to dinner in the ‘Grande Salle à Manger.’ Graven on your wine-glasses, emblazoned on your soup-plate, are the armorial bearings of the company that shelters you. The College of Arms might sneer at them, be down on them, but to you they are a joy, in their grand lack of links with history. They are a sympathetic symbol of your own newness, your own impersonality. You glance down the endless menu. It has been composed for a community. None of your favourite dishes (you once had favourite dishes) appears in it, thank heaven! You will work your way through it, steadily, unquestioningly, gladly, with a communal palate. And the wine? All wines are alike here, surely. You scour the list vaguely, and order a pint of 273. Your eye roves over the adjacent tables.

You behold a galaxy of folk evidently born, like yourself, anew. Some, like yourself, are solitary. Others are with wives, with children—but with new wives, new children. The associations of home have been forgotten, even though home’s actual appendages be here. The members of the little domestic circles are using company manners. They are actually making conversation, ‘breaking the ice.’ They are new here to one another. They are new to themselves. How much newer to you! You cannot ‘place’ them. That paterfamilias with the red moustache—is he a soldier, a solicitor, a stockbroker, what? You play vaguely, vainly, at the game of attributions, while the little orchestra in yonder bower of artificial palm-trees plays new, or seemingly new, cake-walks. Who are they, these minstrels in the shadow? They seem not to be the Red Hungarians, nor the Blue, nor the Hungarians of any other colour of the spectrum. You set them down as the Colourless Hungarians, and resume your study of the tables. They fascinate you, these your fellow-diners. You fascinate them, doubtless. They, doubtless, are cudgelling their brains to ‘spot’ your state in life—your past, which now has escaped you. Next day, some of them are gone; and you miss them, almost bitterly. But others succeed them, not less detached and enigmatic than they. You must never speak to one of them. You must never lapse into those casual acquaintances of the ‘lounge’ or the smoking-room. Nor is it hard to avoid them. No Englishman, how gregarious and garrulous soever, will dare address another Englishman in whose eye is no spark of invitation. There must be no such spark in yours. Silence is part of the cure for you, and a very important part. It is mainly through unaccustomed silence that your nerves are made trim again. Usually, you are giving out in talk all that you receive through your senses of perception. Keep silence now. Its gold will accumulate in you at compound interest. You will realise the joy of being full of reflections and ideas. You will begin to hoard them proudly, like a miser. You will gloat over your own cleverness—you, who but a few days since, were feeling so stupid. Solitude in a crowd, silence among chatterboxes—these are the best ministers to a mind diseased. And with the restoration of the mind, the body will be restored too. You, who were physically so limp and pallid, will be a ruddy Hercules now. And when, at the moment of departure, you pass through the hall, shyly distributing to the servants that largesse which is so slight in comparison with what your doctor and nurse (or nurses) would have levied on you, you will feel that you are more than fit to resume that burden of personality whereunder you had sunk. You will be victoriously yourself again.

Yet I think you will look back a little wistfully on the period of your obliteration. People—for people are very nice, really, most of them—will tell you that they have missed you. You will reply that you did not miss yourself. And you will go the more strenuously to your work and pleasure, so as to have the sooner an excuse for a good riddance.

 

A STUDY IN DEJECTION

Riderless the horse was, and with none to hold his bridle. But he waited patiently, submissively, there where I saw him, at the shabby corner of a certain shabby little street in Chelsea. ‘My beautiful, my beautiful, thou standest meekly by,’ sang Mrs. Norton of her Arab steed, ‘with thy proudly-arched and glossy neck, thy dark and fiery eye.’ Catching the eye of this other horse, I saw that such fire as might once have blazed there had long smouldered away. Chestnut though he was, he had no mettle. His chestnut coat was all dull and rough, unkempt as that of an inferior cab-horse. Of his once luxuriant mane there were but a few poor tufts now. His saddle was torn and weather-stained. The one stirrup that dangled therefrom was red with rust.

I never saw in any creature a look of such unutterable dejection. Dejection, in the most literal sense of the word, indeed was his. He had been cast down. He had fallen from higher and happier things. With his ‘arched neck,’ and with other points which not neglect nor ill-usage could rob of their old grace, he had kept something of his fallen day about him. In the window of the little shop outside which he stood were things that seemed to match him—things appealing to the sense that he appealed to. A tarnished French mirror, a strip of faded carpet, some rows of battered, tattered books, a few cups and saucers that had erst been riveted and erst been dusted—all these, in a gallimaufry of other languid odds and ends, seen through this mud-splashed window, silently echoed the silent misery of the horse. They were remembering Zion. They had been beautiful once, and expensive, and well cared for, and admired, and coveted. And now…

They had, at least, the consolation of being indoors. Public laughing-stock though they were, they had a barrier of glass between themselves and the irreverent world. To be warm and dry, too, was something. Piteous, they could yet afford to pity the horse. He was more ludicrously, more painfully, misplaced than they. A real blood-horse that has done his work is rightly left in the open air—turned out into some sweet meadow or paddock. It would be cruel to make him spend his declining years inside a house, where no grass is. Is it less cruel that a fine old rocking-horse should be thrust from the nursery out into the open air, upon the pavement?

Perhaps some child had just given the horse a contemptuous shove in passing. For he was rocking gently when I chanced to see him. Nor did he cease to rock, with a slight creak upon the pavement, so long as I watched him. A particularly black and bitter north wind was blowing round the corner of the street. Perhaps it was this that kept the horse in motion. Boreas himself, invisible to my mortal eyes, may have been astride the saddle, lashing the tired old horse to this futile activity. But no, I think rather that the poor thing was rocking of his own accord, rocking to attract my attention. He saw in me a possible purchaser. He wanted to show me that he was still sound in wind and limb. Had I a small son at home? If so, here was the very mount for him. None of your frisky, showy, first-hand young brutes, on which no fond parent ought to risk his offspring’s bones; but a sound, steady-going, well-mannered old hack with never a spark of vice in him! Such was the message that I read in the glassy eye fixed on me. The nostril of faded scarlet seemed for a moment to dilate and quiver. At last, at last, was some one going to inquire his price?

Once upon a time, in a far-off fashionable toy-shop, his price had been prohibitive; and he, the central attraction behind the gleaming shop-window, had plumed himself on his expensiveness. He had been in no hurry to be bought. It had seemed to him a good thing to stand there motionless, majestic, day after day, far beyond the reach of average purses, and having in his mien something of the frigid nobility of the horses on the Parthenon frieze, with nothing at all of their unreality. A coat of real chestnut hair, glossy, glorious! From end to end of the Parthenon frieze not one of the horses had that. From end to end of the toy-shop that exhibited him not one of the horses was thus graced. Their flanks were mere wood, painted white, with arbitrary blotches of grey here and there. Miserable creatures! It was difficult to believe that they had souls. No wonder they were cheap, and ‘went off,’ as the shopman said, so quickly, whilst he stayed grandly on, cynosure of eyes that dared not hope for him. Into bondage they went off, those others, and would be worked to death, doubtless, by brutal little boys.

When, one fine day, a lady was actually not shocked by the price demanded for him, his pride was hurt. And when, that evening, he was packed in brown paper and hoisted to the roof of a four-wheeler, he faced the future fiercely. Who was this lady that her child should dare bestride him? With a biblical ‘ha, ha,’ he vowed that the child should not stay long in saddle: he must be thrown—badly—even though it was his seventh birthday. But this wicked intention vanished while the child danced around him in joy and wonder. Never yet had so many compliments been showered on him. Here, surely, was more the manner of a slave than of a master. And how lightly the child rode him, with never a tug or a kick! And oh, how splendid it was to be flying thus through the air! Horses were made to be ridden; and he had never before savoured the true joy of life, for he had never known his own strength and fleetness. Forward! Backward! Faster, faster! To floor! To ceiling! Regiments of leaden soldiers watched his wild career. Noah’s quiet sedentary beasts gaped up at him in wonderment—as tiny to him as the gaping cows in the fields are to you when you pass by in an express train. This was life indeed! He remembered Katafalto—remembered Eclipse and the rest nowhere. Aye, thought he, and even thus must Black Bess have rejoiced along the road to York. And Bucephalus, skimming under Alexander the plains of Asia, must have had just this glorious sense of freedom. Only less so! Not Pegasus himself can have flown more swiftly. Pegasus, at last, became a constellation in the sky. ‘Some day,’ reflected the rocking-horse, when the ride was over, ‘I, too, shall die; and five stars will appear on the nursery ceiling.’

Alas for the vanity of equine ambition! I wonder by what stages this poor beast came down in the world. Did the little boy’s father go bankrupt, leaving it to be sold in a ‘lot’ with the other toys? Or was it merely given away, when the little boy grew up, to a poor but procreative relation, who anon became poorer? I should like to think that it had been mourned. But I fear that whatever mourning there may have been for it must have been long ago discarded. The creature did not look as if it had been ridden in any recent decade. It looked as if it had almost abandoned the hope of ever being ridden again. It was but hoping against hope now, as it stood rocking there in the bleak twilight. Bright warm nurseries were for younger, happier horses. Still it went on rocking, to show me that it could rock.

The more sentimental a man is, the less is he helpful; the more loth is he to cancel the cause of his emotion. I did not buy the horse.

A few days later, passing that way, I wished to renew my emotion; but lo! the horse was gone. Had some finer person than I bought it?—towed it to the haven where it would be? Likelier, it had but been relegated to some mirky recess of the shop… I hope it has room to rock there.

 

A PATHETIC IMPOSTURE

Lord Rosebery once annoyed the Press by declaring that his ideal newspaper was one which should give its news without comment. Doubtless he was thinking of the commonweal. Yet a plea for no comments might be made, with equal force, in behalf of the commentators themselves. Occupations that are injurious to the persons engaged in them ought not to be encouraged. The writing of ‘leaders’ and ‘notes’ is one of these occupations. The practice of it, more than of any other, depends on, and fosters hypocrisy, worst of vices. In a sense, every kind of writing is hypocritical. It has to be done with an air of gusto, though no one ever yet enjoyed the act of writing. Even a man with a specific gift for writing, with much to express, with perfect freedom in choice of subject and manner of expression, with indefinite leisure, does not write with real gusto. But in him the pretence is justified: he has enjoyed thinking out his subject, he will delight in his work when it is done. Very different is the pretence of one who writes at top-speed, on a set subject, what he thinks the editor thinks the proprietor thinks the public thinks nice. If he happen to have a talent for writing, his work will be but the more painful, and his hypocrisy the greater. The chances are, though, that the talent has already been sucked out of him by Journalism, that vampire. To her, too, he will have forfeited any fervour he may have had, any learning, any gaiety. How can he, the jaded interpreter, hold any opinion, feel any enthusiasm?—without leisure, keep his mind in cultivation?—be sprightly to order, at unearthly hours in a whir-r-ring office? To order! Yes, sprightliness is compulsory there; so are weightiness, and fervour, and erudition. He must seem to abound in these advantages, or another man will take his place. He must disguise himself at all costs. But disguises are not easy to make; they require time and care, which he cannot afford. So he must snatch up ready-made disguises—unhook them, rather. He must know all the cant-phrases, the cant-references. There are very, very many of them, and belike it is hard to keep them all at one’s finger-tips. But, at least, there is no difficulty in collecting them. Plod through the ‘leaders’ and ‘notes’ in half-a-dozen of the daily papers, and you will bag whole coveys of them.

Most of the morning papers still devote much space to the old-fashioned kind of ‘leader,’ in which the pretence is of weightiness, rather than of fervour, sprightliness, or erudition. The effect of weightiness is obtained simply by a stupendous disproportion of language to sense. The longest and most emphatic words are used for the simplest and most trivial statements, and they are always so elaborately qualified as to leave the reader with a vague impression that a very difficult matter, which he himself cannot make head or tail of, has been dealt with in a very judicial and exemplary manner.

A leader-writer would not, for instance, say—

Lord Rosebery has made a paradox.

He would say:—

Lord Rosebery

whether intentionally or otherwise, we leave our readers to decide,

or, with seeming conviction,

or, doubtless giving rein to the playful humour which is characteristic of him,

has

expressed a sentiment,

or, taken on himself to enunciate a theory,

or, made himself responsible for a dictum,

which,

we venture to assert,

or, we have little hesitation in declaring,

or, we may be pardoned for thinking,

or, we may say without fear of contradiction,

is

nearly akin to

or, not very far removed from

the paradoxical.

But I will not examine further the trick of weightiness—it takes up too much of my space. Besides, these long ‘leaders’ are a mere survival, and will soon disappear altogether. The ‘notes’ are the characteristic feature of the modern newspaper, and it is in them that the modern journalist displays his fervour, sprightliness, and erudition. ‘Note’-writing, like chess, has certain recognised openings, e.g.:—

There is no new thing under the sun.

It is always the unexpected that happens.

Nature, as we know, abhors a vacuum.

The late Lord Coleridge once electrified his court by inquiring ‘Who is Connie Gilchrist?’

And here are some favourite methods of conclusion:—

A mad world, my masters!

’Tis true ’tis pity, and pity ’tis ’tis true.

There is much virtue in that ‘if.’

But that, as Mr. Kipling would say, is another story.

Si non è vero, etc.

or (lighter style)

We fancy we recognise here the hand of Mr. Benjamin Trovato.

Not less inevitable are such parallelisms as:—

Like Topsy, perhaps it ‘growed.’

Like the late Lord Beaconsfield on a famous occasion, ‘on the side of the angels.’

Like Brer Rabbit, ‘To lie low and say nuffin.’

Like Oliver Twist, ‘To ask for more.’

Like Sam Weller’s knowledge of London, ‘extensive and peculiar.’

Like Napoleon, a believer in ‘the big battalions.’

Nor let us forget Pyrrhic victory, Parthian dart, and Homeric laughter; quos deus vult and nil de mortuis; Sturm und Drang; masterly inactivity, unctuous rectitude, mute inglorious Miltons, and damned good-natured friends; the sword of Damocles, the thin edge of the wedge, the long arm of coincidence, and the soul of goodness in things evil; Hobson’s choice, Frankenstein’s monster, Macaulay’s schoolboy, Lord Burleigh’s nod, Sir Boyle Roche’s bird, Mahomed’s coffin, and Davy Jones’s locker.

A melancholy catalogue, is it not? But it is less melancholy for you who read it here, than for them whose existence depends on it, who draw from it a desperate means of seeming to accomplish what is impossible. And yet these are the men who shrank in horror from Lord Rosebery’s merciful idea. They ought to be saved despite themselves. Might not a short Act of Parliament be passed, making all comment in daily newspapers illegal? In a way, of course, it would be hard on the commentators. Having lost the power of independent thought, having sunk into a state of chronic dulness, apathy and insincerity, they could hardly, be expected to succeed in any of the ordinary ways of life. They could not compete with their fellow-creatures; no door but would be bolted if they knocked on it. What would become of them? Probably they would have to perish in what they would call ‘what the late Lord Goschen would have called "splendid isolation."’ But such an end were sweeter, I suggest to them, than the life they are leading.

 

THE DECLINE OF THE GRACES

Have you read The Young Lady’s Book? You have had plenty of time to do so, for it was published in 1829. It was described by the two anonymous Gentlewomen who compiled it as ‘A Manual for Elegant Recreations, Exercises, and Pursuits.’ You wonder they had nothing better to think of? You suspect them of having been triflers? They were not, believe me. They were careful to explain, at the outset, that the Virtues of Character were what a young lady should most assiduously cultivate. They, in their day, labouring under the shadow of the eighteenth century, had somehow in themselves that high moral fervour which marks the opening of the twentieth century, and is said to have come in with Mr. George Bernard Shaw. But, unlike us, they were not concerned wholly with the inward and spiritual side of life. They cared for the material surface, too. They were learned in the frills and furbelows of things. They gave, indeed, a whole chapter to ‘Embroidery.’ Another they gave to ‘Archery,’ another to ‘The Aviary,’ another to ‘The Escrutoire.’ Young ladies do not now keep birds, nor shoot with bow and arrow; but they do still, in some measure, write letters; and so, for sake of historical comparison, let me give you a glance at ‘The Escrutoire.’ It is not light reading.

‘For careless scrawls ye boast of no pretence;

Fair Russell wrote, as well as spoke, with sense.’

Thus is the chapter headed, with a delightful little wood engraving of ‘Fair Russell,’ looking pre-eminently sensible, at her desk, to prepare the reader for the imminent welter of rules for ‘decorous composition.’ Not that pedantry is approved. ‘Ease and simplicity, an even flow of unlaboured diction, and an artless arrangement of obvious sentiments’ is the ideal to be striven for. ‘A metaphor may be used with advantage’ by any young lady, but only ‘if it occur naturally.’ And ‘allusions are elegant,’ but only ‘when introduced with ease, and when they are well understood by those to whom they are addressed.’ ‘An antithesis renders a passage piquant’; but the dire results of a too-frequent indulgence in it are relentlessly set forth. Pages and pages are devoted to a minute survey of the pit-falls of punctuation. But when the young lady of that period had skirted all these, and had observed all the manifold rules of caligraphy that were here laid down for her, she was not, even then, out of the wood. Very special stress was laid on ‘the use of the seal.’ Bitter scorn was poured on young ladies who misused the seal. ‘It is a habit of some to thrust the wax into the flame of the candle, and the moment a morsel of it is melted, to daub it on the paper; and when an unsightly mass is gathered together, to pass the seal over the tongue with ridiculous haste—press it with all the strength which the sealing party possesses—and the result is, an impression which raises a blush on her cheek.’

Well! The young ladies of that day were ever expected to exhibit sensibility, and used to blush, just as they wept or fainted, for very slight causes. Their tears and their swoons did not necessarily betoken much grief or agitation; nor did a rush of colour to the cheek mean necessarily that they were overwhelmed with shame. To exhibit various emotions in the drawing-room was one of the Elegant Exercises in which these young ladies were drilled thoroughly. And their habit of simulation was so rooted in sense of duty that it merged into sincerity. If a young lady did not swoon at the breakfast-table when her Papa read aloud from The Times that the Duke of Wellington was suffering from a slight chill, the chances were that she would swoon quite unaffectedly when she realised her omission. Even so, we may be sure that a young lady whose cheek burned not at sight of the letter she had sealed untidily—‘unworthily’ the Manual calls it—would anon be blushing for her shamelessness. Such a thing as the blurring of the family crest, or as the pollution of the profile of Pallas Athene with the smoke of the taper, was hardly, indeed, one of those ‘very slight causes’ to which I have referred. The Georgian young lady was imbued through and through with the sense that it was her duty to be gracefully efficient in whatsoever she set her hand to. To the young lady of to-day, belike, she will seem accordingly ridiculous—seem poor-spirited, and a pettifogger. True, she set her hand to no grandiose tasks. She was not allowed to become a hospital nurse, for example, or an actress. The young lady of to-day, when she hears in herself a ‘vocation’ for tending the sick, would willingly, without an instant’s preparation, assume responsibility for the lives of a whole ward at St. Thomas’s. This responsibility is not, however, thrust on her. She has to submit to a long and tedious course of training before she may do so much as smooth a pillow. The boards of the theatre are less jealously hedged in than those of the hospital. If our young lady have a wealthy father, and retain her schoolroom faculty for learning poetry by heart, there is no power on earth to prevent her from making her début, somewhere, as Juliet—if she be so inclined; and such is usually her inclination. That her voice is untrained, that she cannot scan blank-verse, that she cannot gesticulate with grace and propriety, nor move with propriety and grace across the stage, matters not a little bit—to our young lady. ‘Feeling,’ she will say, ‘is everything’; and, of course, she, at the age of eighteen, has more feeling than Juliet, that ‘flapper,’ could have had. All those other things—those little technical tricks—‘can be picked up,’ or ‘will come.’ But no; I misrepresent our young lady. If she be conscious that there are such tricks to be played, she despises them. When, later, she finds the need to learn them, she still despises them. It seems to her ridiculous that one should not speak and comport oneself as artlessly on the stage as one does off it. The notion of speaking or comporting oneself with conscious art in real life would seem to her quite monstrous. It would puzzle her as much as her grandmother would have been puzzled by the contrary notion.

Personally, I range myself on the grandmother’s side. I take my stand shoulder to shoulder with the Graces. On the banner that I wave is embroidered a device of prunes and prisms.

I am no blind fanatic, however. I admit that artlessness is a charming idea. I admit that it is sometimes charming as a reality. I applaud it (all the more heartily because it is rare) in children. But then, children, like the young of all animals whatsoever, have a natural grace. As a rule, they begin to show it in their third year, and to lose it in their ninth. Within that span of six years they can be charming without intention; and their so frequent failure in charm is due to their voluntary or enforced imitation of the ways of their elders. In Georgian and Early Victorian days the imitation was always enforced. Grown-up people had good manners, and wished to see them reflected in the young. Nowadays, the imitation is always voluntary. Grown-up people have no manners at all; whereas they certainly have a very keen taste for the intrinsic charm of children. They wish children to be perfectly natural. That is (æsthetically at least) an admirable wish. My complaint against these grown-up people is, that they themselves, whom time has robbed of their natural grace as surely as it robs the other animals, are content to be perfectly natural. This contentment I deplore, and am keen to disturb.

I except from my indictment any young lady who may read these words. I will assume that she differs from the rest of the human race, and has not, never had, anything to learn in the art of conversing prettily, of entering or leaving a room or a vehicle gracefully, of writing appropriate letters, et patati et patata. I will assume that all these accomplishments came naturally to her. She will now be in a mood to accept my proposition that of her contemporaries none seems to have been so lucky as herself. She will agree with me that other girls need training. She will not deny that grace in the little affairs of life is a thing which has to be learned. Some girls have a far greater aptitude for learning it than others; but, with one exception, no girls have it in them from the outset. It is a not less complicated thing than is the art of acting, or of nursing the sick, and needs for the acquirement of it a not less laborious preparation.

Is it worth the trouble? Certainly the trouble is not taken. The ‘finishing school,’ wherein young ladies were taught to be graceful, is a thing of the past. It must have been a dismal place; but the dismalness of it—the strain of it—was the measure of its indispensability. There I beg the question. Is grace itself indispensable? Certainly, it has been dispensed with. It isn’t reckoned with. To sit perfectly mute ‘in company,’ or to chatter on at the top of one’s voice; to shriek with laughter; to fling oneself into a room and dash oneself out of it; to collapse on chairs or sofas; to sprawl across tables; to slam doors; to write, without punctuation, notes that only an expert in handwriting could read, and only an expert in mis-spelling could understand; to hustle, to bounce, to go straight ahead—to be, let us say, perfectly natural in the midst of an artificial civilisation, is an ideal which the young ladies of to-day are neither publicly nor privately discouraged from cherishing. The word ‘cherishing’ implies a softness of which they are not guilty. I hasten to substitute ‘pursuing.’ If these young ladies were not in the aforesaid midst of an artificial civilisation, I should be the last to discourage their pursuit. If they were Amazons, for example, spending their lives beneath the sky, in tilth of stubborn fields, and in armed conflict with fierce men, it would be unreasonable to expect of them any sacrifice to the Graces. But they are exposed to no such hardships. They have a really very comfortable sort of life. They are not expected to be useful. (I am writing all the time, of course, about the young ladies in the affluent classes.) And it seems to me that they, in payment of their debt to Fate, ought to occupy the time that is on their hands by becoming ornamental, and increasing the world’s store of beauty. In a sense, certainly, they are ornamental. It is a strange fact, and an ironic, that they spend quite five times the annual amount that was spent by their grandmothers on personal adornment. If they can afford it, well and good: let us have no sumptuary law. But plenty of pretty dresses will not suffice. Pretty manners are needed with them, and are prettier than they.

I had forgotten men. Every defect that I had noted in the modern young woman is not less notable in the modern young man. Briefly, he is a boor. If it is true that ‘manners makyth man,’ one doubts whether the British race can be perpetuated. The young Englishman of to-day is inferior to savages and to beasts of the field in that they are eager to show themselves in an agreeable and seductive light to the females of their kind, whilst he regards any such effort as beneath his dignity. Not that he cultivates dignity in demeanour. He merely slouches. Unlike his feminine counterpart, he lets his raiment match his manners. Observe him any afternoon, as he passes down Piccadilly, sullenly, with his shoulders humped, and his hat clapped to the back of his head, and his cigarette dangling almost vertically from his lips. It seems only appropriate that his hat is a billy-cock, and his shirt a flannel one, and that his boots are brown ones. Thus attired, he is on his way to pay a visit of ceremony to some house at which he has recently dined. No; that is the sort of visit he never pays. (I must confess I don’t myself.) But one remembers the time when no self-respecting youth would have shown himself in Piccadilly without the vesture appropriate to that august highway. Nowadays there is no care for appearances. Comfort is the one aim. Any care for appearances is regarded rather as a sign of effeminacy. Yet never, in any other age of the world’s history, has it been regarded so. Indeed, elaborate dressing used to be deemed by philosophers an outcome of the sex-instinct. It was supposed that men dressed themselves finely in order to attract the admiration of women, just as peacocks spread their plumage with a similar purpose. Nor do I jettison the old theory. The declension of masculine attire in England began soon after the time when statistics were beginning to show the great numerical preponderance of women over men; and is it fanciful to trace the one fact to the other? Surely not. I do not say that either sex is attracted to the other by elaborate attire. But I believe that each sex, consciously or unconsciously, uses this elaboration for this very purpose. Thus the over-dressed girl of to-day and the ill-dressed youth are but symbols of the balance of our population. The one is pleading, the other scorning. ‘Take me!’ is the message borne by the furs and the pearls and the old lace. ‘I’ll see about that when I’ve had a look round!’ is the not pretty answer conveyed by the billy-cock and the flannel shirt.

I dare say that fine manners, like fine clothes, are one of the stratagems of sex. This theory squares at once with the modern young man’s lack of manners. But how about the modern young woman’s not less obvious lack? Well, the theory will square with that, too. The modern young woman’s gracelessness may be due to her conviction that men like a girl to be thoroughly natural. She knows that they have a very high opinion of themselves; and what, thinks she, more natural than that they should esteem her in proportion to her power of reproducing the qualities that are most salient in themselves? Men, she perceives, are clumsy, and talk loud, and have no drawing-room accomplishments, and are rude; and she proceeds to model herself on them. Let us not blame her. Let us blame rather her parents or guardians, who, though they well know that a masculine girl attracts no man, leave her to the devices of her own inexperience. Girls ought not to be allowed, as they are, to run wild. So soon as they have lost the natural grace of childhood, they should be initiated into that course of artificial training through which their grandmothers passed before them, and in virtue of which their grandmothers were pleasing. This will not, of course, ensure husbands for them all; but it will certainly tend to increase the number of marriages. Nor is it primarily for that sociological reason that I plead for a return to the old system of education. I plead for it, first and last, on æsthetic grounds. Let the Graces be cultivated for their own sweet sake.

The difficulty is how to begin. The mothers of the rising generation were brought up in the unregenerate way. Their scraps of oral tradition will need to be supplemented by much research. I advise them to start their quest by reading The Young Lady’s Book. Exactly the right spirit is therein enshrined, though of the substance there is much that could not be well applied to our own day. That chapter on ‘The Escrutoire,’ for example, belongs to a day that cannot be recalled. We can get rid of bad manners, but we cannot substitute the Sedan-chair for the motor-car; and the penny post, with telephones and telegrams, has, in our own beautiful phrase, ‘come to stay,’ and has elbowed the art of letter-writing irrevocably from among us. But notes are still written; and there is no reason why they should not be written well. Has the mantle of those anonymous gentlewomen who wrote The Young Lady’s Book fallen on no one? Will no one revise that ‘Manual of Elegant Recreations, Exercises, and Pursuits,’ adapting it to present needs?… A few hints as to Deportment in the Motor-Car; the exact Angle whereat to hold the Receiver of a Telephone, and the exact Key wherein to pitch the Voice; the Conduct of a Cigarette… I see a wide and golden vista.

 

WHISTLER’S WRITING

No book-lover, I. Give me an uninterrupted view of my fellow-creatures. The most tedious of them pleases me better than the best book. You see, I admit that some of them are tedious. I do not deem alien from myself nothing that is human: I discriminate my fellow-creatures according to their contents. And in that respect I am not more different in my way from the true humanitarian than from the true bibliophile in his. To him the content of a book matters not at all. He loves books because they are books, and discriminates them only by the irrelevant standard of their rarity. A rare book is not less dear to him because it is unreadable, even as to the snob a dull duke is as good as a bright one. Indeed, why should he bother about readableness? He doesn’t want to read. ‘Uncut edges’ for him, when he can get them; and, even when he can’t, the notion of reading a rare edition would seem to him quite uncouth and preposterous The aforesaid snob would as soon question His Grace about the state of His Grace’s soul. I, on the other hand, whenever human company is denied me, have often a desire to read. Reading, I prefer cut edges, because a paper-knife is one of the things that have the gift of invisibility whenever they are wanted; and because one’s thumb, in prising open the pages, so often affects the text. Many volumes have I thus mutilated, and I hope that in the sale-rooms of a sentimental posterity they may fetch higher prices than their duly uncut duplicates. So long as my thumb tatters merely the margin, I am quite equanimous. If I were reading a First Folio Shakespeare by my fireside, and if the matchbox were ever so little beyond my reach, I vow I would light my cigarette with a spill made from the margin of whatever page I were reading. I am neat, scrupulously neat, in regard to the things I care about; but a book, as a book, is not one of these things.

Of course, a book may happen to be in itself a beautiful object. Such a book I treat tenderly, as one would a flower. And such a book is, in its brown-papered boards, whereon gleam little gilt italics and a little gilt butterfly, Whistler’s Gentle Art of Making Enemies. It happens to be also a book which I have read again and again—a book that has often travelled with me. Yet its cover is as fresh as when first, some twelve years since, it came into my possession. A flower freshly plucked, one would say—a brown-and-yellow flower, with a little gilt butterfly fluttering over it. And its inner petals, its delicately proportioned pages, are as white and undishevelled as though they never had been opened. The book lies open before me, as I write. I must be careful of my pen’s transit from inkpot to MS.

Yet, I know, many worthy folk would like the book blotted out of existence. These are they who understand and love the art of painting, but neither love nor understand writing as an art. For them The Gentle Art of Making Enemies is but something unworthy of a great man. Certainly, it is a thing incongruous with a great hero. And for most people it is painful not to regard a great man as also a great hero; hence all the efforts to explain away the moral characteristics deducible from The Gentle Art of Making Enemies, and to prove that Whistler, beneath a prickly surface, was saturated through and through with the quintessence of the Sermon on the Mount.

Well! hero-worship is a very good thing. It is a wholesome exercise which we ought all to take, now and again. Only, let us not strain ourselves by overdoing it. Let us not indulge in it too constantly. Let hero-worship be reserved for heroes. And there was nothing heroic about Whistler, except his unfaltering devotion to his own ideals in art. No saint was he, and none would have been more annoyed than he by canonisation; would he were here to play, as he would have played incomparably, the devil’s advocate! So far as he possessed the Christian virtues, his faith was in himself, his hope was for the immortality of his own works, and his charity was for the defects in those works. He is known to have been an affectionate son, an affectionate husband; but, for the rest, all the tenderness in him seems to have been absorbed into his love for such things in nature as were expressible through terms of his own art. As a man in relation to his fellow-men, he cannot, from any purely Christian standpoint, be applauded. He was inordinately vain and cantankerous. Enemies, as he has wittily implied, were a necessity to his nature; and he seems to have valued friendship (a thing never really valuable, in itself, to a really vain man) as just the needful foundation for future enmity. Quarrelling and picking quarrels, he went his way through life blithely. Most of these quarrels were quite trivial and tedious. In the ordinary way, they would have been forgotten long ago, as the trivial and tedious details in the lives of other great men are forgotten. But Whistler was great not merely in painting, not merely as a wit and dandy in social life. He had, also, an extraordinary talent for writing. He was a born writer. He wrote, in his way, perfectly; and his way was his own, and the secret of it has died with him. Thus, conducting them through the Post Office, he has conducted his squabbles to immortality.

Immortality is a big word. I do not mean by it that so long as this globe shall endure, the majority of the crawlers round it will spend the greater part of their time in reading The Gentle Art of Making Enemies. Even the pre-eminently immortal works of Shakespeare are read very little. The average of time devoted to them by Englishmen cannot (even though one assess Mr. Frank Harris at eight hours per diem, and Mr. Sidney Lee at twenty-four) tot up to more than a small fraction of a second in a lifetime reckoned by the Psalmist’s limit. When I dub Whistler an immortal writer, I do but mean that so long as there are a few people interested in the subtler ramifications of English prose as an art-form, so long will there be a few constantly-recurring readers of The Gentle Art.

There are in England, at this moment, a few people to whom prose appeals as an art; but none of them, I think, has yet done justice to Whistler’s prose. None has taken it with the seriousness it deserves. I am not surprised. When a man can express himself through two media, people tend to take him lightly in his use of the medium to which he devotes the lesser time and energy, even though he use that medium not less admirably than the other, and even though they themselves care about it more than they care about the other. Perhaps this very preference in them creates a prejudice against the man who does not share it, and so makes them sceptical of his power. Anyhow, if Disraeli had been unable to express himself through the medium of political life, Disraeli’s novels would long ago have had the due which the expert is just beginning to give them. Had Rossetti not been primarily a poet, the expert in painting would have acquired long ago his present penetration into the peculiar value of Rossetti’s painting. Likewise, if Whistler had never painted a picture, and, even so, had written no more than he actually did write, this essay in appreciation would have been forestalled again and again. As it is, I am a sort of herald. And, however loudly I shall blow my trumpet, not many people will believe my message. For many years to come, it will be the fashion among literary critics to pooh-pooh Whistler, the writer, as an amateur. For Whistler was primarily a painter—not less than was Rossetti primarily a poet, and Disraeli a statesman. And he will not live down quicklier than they the taunt of amateurishness in his secondary art. Nevertheless, I will, for my own pleasure, blow the trumpet.

I grant you, Whistler was an amateur. But you do not dispose of a man by proving him to be an amateur. On the contrary, an amateur with real innate talent may do, must do, more exquisite work than he could do if he were a professional. His very ignorance and tentativeness may be, must be, a means of especial grace. Not knowing ‘how to do things,’ having no ready-made and ready-working apparatus, and being in constant fear of failure, he has to grope always in the recesses of his own soul for the best way to express his soul’s meaning. He has to shift for himself, and to do his very best. Consequently, his work has a more personal and fresher quality, and a more exquisite ‘finish,’ than that of a professional, howsoever finely endowed. All of the much that we admire in Walter Pater’s prose comes of the lucky chance that he was an amateur, and never knew his business. Had Fate thrown him out of Oxford upon the world, the world would have been the richer for the prose of another John Addington Symonds, and would have forfeited Walter Pater’s prose. In other words, we should have lost a half-crown and found a shilling. Had Fate withdrawn from Whistler his vision for form and colour, leaving him only his taste for words and phrases and cadences, Whistler would have settled solidly down to the art of writing, and would have mastered it, and, mastering it, have lost that especial quality which the Muse grants only to them who approach her timidly, bashfully, as suitors.

Perhaps I am wrong. Perhaps Whistler would never, in any case, have acquired the professional touch in writing. For we know that he never acquired it in the art to which he dedicated all but the surplus of his energy. Compare him with the other painters of his day. He was a child in comparison with them. They, with sure science, solved roughly and readily problems of modelling and drawing and what not that he never dared to meddle with. It has often been said that his art was an art of evasion. But the reason of the evasion was reverence. He kept himself reverently at a distance. He knew how much he could not do, nor was he ever confident even of the things that he could do; and these things, therefore, he did superlatively well, having to grope for the means in the recesses of his soul. The particular quality of exquisiteness and freshness that gives to all his work, whether on canvas or on stone or on copper, a distinction from and above any contemporary work, and makes it dearer to our eyes and hearts, is a quality that came to him because he was an amateur, and that abided with him because he never ceased to be an amateur. He was a master through his lack of mastery. In the art of writing, too, he was a master through his lack of mastery. There is an almost exact parallel between the two sides of his genius. Nothing could be more absurd than the general view of him as a masterly professional on the one side and a trifling amateur on the other. He was, certainly, a painter who wrote; but, by the slightest movement of Fate’s little finger, he might have been a writer who painted, and this essay have been written not by me from my standpoint, but by some painter, eager to suggest that Whistler’s painting was a quite serious thing.

Yes, that painting and that writing are marvellously akin; and such differences as you will see in them are superficial merely. I spoke of Whistler’s vanity in life, and I spoke of his timidity and reverence in art. That contradiction is itself merely superficial. Bob Acres was timid, but he was also vain. His swagger was not an empty assumption to cloak his fears; he really did regard himself as a masterful and dare-devil fellow, except when he was actually fighting. Similarly, except when he was at his work, Whistler, doubtless, really did think of himself as a brilliant effortless butterfly. The pose was, doubtless a quite sincere one, a necessary reaction of feeling. Well, in his writing he displays to us his vanity; whilst in his Painting we discern only his reverence. In his writing, too, he displays his harshness—swoops hither and thither a butterfly equipped with sharp little beak and talons; whereas in his painting we are conscious only of his caressing sense of beauty. But look from the writer, as shown by himself, to the means by which himself is shown. You will find that for words as for colour-tones he has the same reverent care, and for phrases as for forms the same caressing sense of beauty. Fastidiousness—‘daintiness,’ as he would have said—dandyishness, as we might well say: by just that which marks him as a painter is he marked as a writer too. His meaning was ever ferocious; but his method, how delicate and tender! The portrait of his mother, whom he loved, was not wrought with a more loving hand than were his portraits of Mr. Harry Quilter for The World.

His style never falters. The silhouette of no sentence is ever blurred. Every sentence is ringing with a clear vocal cadence. There, after all, in that vocal quality, is the chief test of good writing. Writing, as a means of expression, has to compete with talking. The talker need not rely wholly on what he says. He has the help of his mobile face and hands, and of his voice, with its various inflexions and its variable pace, whereby he may insinuate fine shades of meaning, qualifying or strengthening at will, and clothing naked words with colour, and making dead words live. But the writer? He can express a certain amount through his handwriting, if he write in a properly elastic way. But his writing is not printed in facsimile. It is printed in cold, mechanical, monotonous type. For his every effect he must rely wholly on the words that he chooses, and on the order in which he ranges them, and on his choice among the few hard-and-fast symbols of punctuation. He must so use those slender means that they shall express all that he himself can express through his voice and face and hands, or all that he would thus express if he were a good talker. Usually, the good talker is a dead failure when he tries to express himself in writing. For that matter, so is the bad talker. But the bad talker has the better chance of success, inasmuch as the inexpressiveness of his voice and face and hands will have sharpened his scent for words and phrases that shall in themselves convey such meanings as he has to express. Whistler was that rare phenomenon, the good talker who could write as well as he talked. Read any page of The Gentle Art of Making Enemies, and you will hear a voice in it, and see a face in it, and see gestures in it. And none of these is quite like any other known to you. It matters not that you never knew Whistler, never even set eyes on him. You see him and know him here. The voice drawls slowly, quickening to a kind of snap at the end of every sentence, and sometimes rising to a sudden screech of laughter; and, all the while, the fine fierce eyes of the talker are flashing out at you, and his long nervous fingers are tracing extravagant arabesques in the air. No! you need never have seen Whistler to know what he was like. He projected through printed words the clean-cut image and clear-ringing echo of himself. He was a born writer, achieving perfection through pains which must have been infinite for that we see at first sight no trace of them at all.

Like himself, necessarily, his style was cosmopolitan and eccentric. It comprised Americanisms and Cockneyisms and Parisian argot, with constant reminiscences of the authorised version of the Old Testament, and with chips off Molière, and with shreds and tags of what-not snatched from a hundred-and-one queer corners. It was, in fact, an Autolycine style. It was a style of the maddest motley, but of motley so deftly cut and fitted to the figure, and worn with such an air, as to become a gracious harmony for all beholders.

After all, what matters is not so much the vocabulary as the manner in which the vocabulary is used. Whistler never failed to find right words, and the right cadence for a dignified meaning, when dignity was his aim. ‘And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairyland is before us…’ That is as perfect, in its dim and delicate beauty, as any of his painted ‘nocturnes.’ But his aim was more often to pour ridicule and contempt. And herein the weirdness of his natural vocabulary and the patchiness of his reading were of very real value to him. Take the opening words of his letter to Tom Taylor: ‘Dead for a ducat, dead! my dear Tom: and the rattle has reached me by post. Sans rancune, say you? Bah! you scream unkind threats and die badly…’ And another letter to the same unfortunate man: ‘Why, my dear old Tom, I never was serious with you, even when you were among us. Indeed, I killed you quite, as who should say, without seriousness, "A rat! A rat!" you know, rather cursorily…’ There the very lack of coherence in the style, as of a man gasping and choking with laughter, drives the insults home with a horrible precision. Notice the technical skill in the placing of ‘you know, rather cursorily’ at the end of the sentence. Whistler was full of such tricks—tricks that could never have been played by him, could never have occurred to him, had he acquired the professional touch And not a letter in the book but has some such little sharp felicity of cadence or construction.

The letters, of course, are the best thing in the book, and the best of the letters are the briefest. An exquisite talent like Whistler’s, whether in painting or in writing, is always at its best on a small scale. On a large scale it strays and is distressed. Thus the ‘Ten o’Clock,’ from which I took that passage about the evening mist and the riverside, does not leave me with a sense of artistic satisfaction. It lacks structure. It is not a roundly conceived whole: it is but a row of fragments. Were it otherwise, Whistler could never have written so perfectly the little letters. For no man who can finely grasp a big theme can play exquisitely round a little one.

Nor can any man who excels in scoffing at his fellows excel also in taking abstract subjects seriously. Certainly, the little letters are Whistler’s passport among the elect of literature. Luckily, I can judge them without prejudice. Whether in this or that case Whistler was in the right or in the wrong is not a question which troubles me at all. I read the letters simply from the literary standpoint. As controversial essays, certainly, they were often in very bad taste. An urchin scribbling insults upon somebody’s garden-wall would not go further than Whistler often went. Whistler’s mode of controversy reminds me, in another sense, of the writing on the wall. They who were so foolish as to oppose him really did have their souls required of them. After an encounter with him they never again were quite the same men in the eyes of their fellows. Whistler’s insults always stuck—stuck and spread round the insulted, who found themselves at length encased in them, like flies in amber.

You may shed a tear over the flies, if you will. For myself, I am content to laud the amber.

 

ICHABOD

It is not cast from any obvious mould of sentiment. It is not a memorial urn, nor a ruined tower, nor any of those things which he who runs may weep over. Though not less really deplorable than they, it needs, I am well aware, some sort of explanation to enable my reader to mourn with me. For it is merely a hat-box.

It is nothing but that—an ordinary affair of pig-skin, with a brass lock. As I write, it stands on a table near me. It is of the kind that accommodates two hats, one above the other. It has had many tenants, and is sun-tanned, rain-soiled, scarred and dented by collision with trucks and what not other accessories to the moving scenes through which it has been bandied. Yes! it has known the stress of many journeys; yet has it never (you would say, seeing it) received its baptism of paste: it has not one label on it. And there, indeed, is the tragedy that I shall unfold.

For many years this hat-box had been my travelling companion, and was, but a few days since, a dear record of all the big and little journeys I had made. It was much more to me than a mere receptacle for hats. It was my one collection, my collection of labels. Well! last week its lock was broken. I sent it to the trunk-makers, telling them to take the greatest care of it. It came back yesterday. The idiots, the accursed idots! had carefully removed every label from its surface. I wrote to them—it matters not what I said. My fury has burnt itself out. I have reached the stage of craving general sympathy. So I have sat down to write, in the shadow of a tower which stands bleak, bare, prosaic, all the ivy of its years stripped from it; in the shadow of an urn commemorating nothing.

I think that every one who is or ever has been a collector will pity me in this dark hour of mine. In other words, I think that nearly every one will pity me. For few are they who have not, at some time, come under the spell of the collecting spirit and known the joy of accumulating specimens of something or other. The instinct has its corner, surely, in every breast. Of course, hobby-horses are of many different breeds; but all their riders belong to one great cavalcade, and when they know that one of their company has had his steed shot under him, they will not ride on without a backward glance of sympathy. Lest my fall be unnoted by them, I write this essay. I want that glance.

Do not, reader, suspect that because I am choosing my words nicely, and playing with metaphor, and putting my commas in their proper places, my sorrow is not really and truly poignant. I write elaborately, for that is my habit, and habits are less easily broken than hearts. I could no more ‘dash off’ this my cri de cœur than I could an elegy on a broomstick I had never seen. Therefore, reader, bear with me, despite my sable plumes and purple; and weep with me, though my prose be, like those verses which Mr. Beamish wrote over Chloë’s grave, ‘of a character to cool emotion.’ For indeed my anguish is very real. The collection I had amassed so carefully, during so many years, the collection I loved and revelled in, has been obliterated, swept away, destroyed utterly by a pair of ruthless, impious, well-meaning, idiotic, unseen hands. It cannot be restored to me. Nothing can compensate me for it gone. It was part and parcel of my life.

Orchids, jade, majolica, wines, mezzotints, old silver, first editions, harps, copes, hookahs, cameos, enamels, black-letter folios, scarabaei—such things are beautiful and fascinating in themselves. Railway-labels are not, I admit. For the most part, they are crudely coloured, crudely printed, without sense of margin or spacing; in fact, quite worthless as designs. No one would be a connoisseur in them. No one could be tempted to make a general collection of them. My own collection of them was strictly personal: I wanted none that was not a symbol of some journey made by myself, even as the hunter of big game cares not to possess the tusks, and the hunter of women covets not the photographs, of other people’s victims. My collection was one of those which result from man’s tendency to preserve some obvious record of his pleasures—the points he has scored in the game. To Nimrod, his tusks; to Lothario, his photographs; to me (who cut no dash in either of those veneries, and am not greedy enough to preserve menus nor silly enough to preserve press-cuttings, but do delight in travelling from place to place), my railway-labels. Had nomady been my business, had I been a commercial traveller or a King’s Messenger, such labels would have held for me no charming significance. But I am only by instinct a nomad. I have a tether, known as the four-mile radius. To slip it is for me always an event, an excitement. To come to a new place, to awaken in a strange bed, to be among strangers! To have dispelled, as by sudden magic, the old environment! It is on the scoring of such points as these that I preen myself, and my memory is always ringing the ‘changes’ I have had, complacently, as a man jingles silver in his pocket. The noise of a great terminus is no jar to me. It is music. I prick up my ears to it, and paw the platform. Dear to me as the bugle-note to any war-horse, as the first twittering of the birds in the hedgerows to the light-sleeping vagabond, that cry of ‘Take your seats please!’ or—better still—‘En voiture!’ or ‘Partenza!’ Had I the knack of rhyme, I would write a sonnet-sequence of the journey to Newhaven or Dover—a sonnet for every station one does not stop at. I await that poet who shall worthily celebrate the iron road. There is one who describes, with accuracy and gusto, the insides of engines; but he will not do at all. I look for another, who shall show us the heart of the passenger, the exhilaration of travelling by day, the exhilaration and romance and self-importance of travelling by night.

‘Paris!’ How it thrills me when, on a night in spring, in the hustle and glare of Victoria, that label is slapped upon my hat-box! Here, standing in the very heart of London, I am by one sweep of a paste-brush transported instantly into that white-grey city across the sea. To all intents and purposes I am in Paris already. Strange, that the porter does not say, ‘V’là, M’sieu’!’ Strange, that the evening papers I buy at the bookstall are printed in the English language. Strange, that London still holds my body, when a corduroyed magician has whisked my soul verily into Paris. The engine is hissing as I hurry my body along the platform, eager to reunite it with my soul… Over the windy quay the stars are shining as I pass down the gangway, hat-box in hand. They twinkle brightly over the deck I am now pacing—amused, may be, at my excitement. The machinery grunts and creaks. The little boat quakes in the excruciating throes of its departure. At last!… One by one, the stars take their last look at me, and the sky grows pale, and the sea blanches mysteriously with it. Through the delicate cold air of the dawn, across the grey waves of the sea, the outlines of Dieppe grow and grow. The quay is lined with its blue-bloused throng. These porters are as excited by us as though they were the aborigines of some unknown island. (And yet, are they not here, at this hour, in these circumstances, every day of their lives?) These gestures! These voices, hoarse with passion! The dear music of French, rippling up clear for me through all this hoarse confusion of its utterance, and making me happy!… I drink my cup of steaming coffee—true coffee!—and devour more than one roll. At the tables around me, pale and dishevelled from the night, sit the people whom I saw—years ago!—at Charing Cross. How they have changed! The coffee sends a glow throughout my body. I am fulfilled with a sense of material well-being. The queer ethereal exaltation of the dawn has vanished. I climb up into the train, and dispose myself in the dun-cushioned coupé. ‘Chemins de Fer de l’Ouest’ is perforated on the white antimacassars. Familiar and strange inscription! I murmur its impressive iambs over and over again. They become the refrain to which the train vibrates on its way. I smoke cigarettes, a little drowsily gazing out of the window at the undulating French scenery that flies past me, at the silver poplars. Row after slanted row of these incomparably gracious trees flies past me, their foliage shimmering in the unawoken landscape Soon I shall be rattling over the cobbles of unawoken Paris, through the wide white-grey streets with their unopened jalousies. And when, later, I awake in the unnatural little bedroom of walnut-wood and crimson velvet, in the bed whose curtains are white with that whiteness which Paris alone can give to linen, a Parisian sun will be glittering for me in a Parisian sky.

Yes! In my whole collection the Paris specimens were dearest to me, meant most to me, I think. But there was none that had not some tendrils on sentiment. All of them I prized, more or less. Of the Aberdeen specimens I was immensely fond. Who can resist the thought of that express by which, night after night, England is torn up its centre? I love well that cab-drive in the chill autumnal night through the desert of Bloomsbury, the dead leaves rustling round the horse’s hoofs as we gallop through the Squares. Ah, I shall be across the Border before these doorsteps are cleaned, before the coming of the milk-carts. Anon, I descry the cavernous open jaws of Euston. The monster swallows me, and soon I am being digested into Scotland. I sit ensconced in a corner of a compartment. The collar of my ulster is above my ears, my cap is pulled over my eyes, my feet are on a hot-water tin, and my rug snugly envelops most of me. Sleeping-cars are for the strange beings who love not the act of travelling. Them I should spurn even if I could not sleep a wink in an ordinary compartment. I would liefer forfeit sleep than the consciousness of travelling. But it happens that I, in an ordinary compartment, am blest both with the sleep and with the consciousness, all through the long night. To be asleep and to know that you are sleeping, and to know, too, that even as you sleep you are being borne away through darkness into distance—that, surely, is to go two better than Endymion. Surely, nothing is more mysteriously delightful than this joint consciousness of sleep and movement. Pitiable they to whom it is denied. All through the night the vibration of the train keeps one-third of me awake, while the other two parts of me profoundly slumber. Whenever the train stops, and the vibration ceases, then the one-third of me falls asleep, and the other two parts stir. I am awake just enough to hear the hollow-echoing cry of ‘Crewe’ or ‘York,’ and to blink up at the green-hooded lamp in the ceiling. May be, I raise a corner of the blind, and see through the steam-dim window the mysterious, empty station. A solitary porter shuffles along the platform. Yonder, those are the lights of the refreshment room, where, all night long, a barmaid is keeping her lonely vigil over the beer-handles and the Bath-buns in glass cases. I see long rows of glimmering milk-cans, and wonder drowsily whether they contain forty modern thieves. The engine snorts angrily in the benighted silence. Far away is the faint, familiar sound—clink-clank, clink-clank—of the man who tests the couplings. Nearer and nearer the sound comes. It passes, recedes It is rather melancholy…. A whistle, a jerk, and the two waking parts of me are asleep again, while the third wakes up to mount guard over them, and keeps me deliciously aware of the rhythmic dream they are dreaming about the hot bath and the clean linen, and the lovely breakfast that I am to have at Aberdeen; and of the Scotch air, crisp and keen, that is to escort me, later along the Deeside.

Little journeys, as along the Deeside, have a charm of their own. Little journeys from London to places up the river, or to places on the coast of Kent—journeys so brief that you lunch at one end and have tea at the other—I love them all, and loved the labels that recalled them to me. But the labels of long journeys, of course, took precedence in my heart. Here and there on my hat-box were labels that recalled to me long journeys in which frontiers were crossed at dead of night—dim memories of small, crazy stations where I shivered half-awake, and was sleepily conscious of a strange tongue and strange uniforms, of my jingling bunch of keys, of ruthless arms diving into the nethermost recesses of my trunks, of suspicious grunts and glances, and of grudging hieroglyphics chalked on the slammed lids. These were things more or less painful and resented in the moment of experience, yet even then fraught with a delicious glamour. I suffered, but gladly. In the night, when all things are mysteriously magnified, I have never crossed a frontier without feeling some of the pride of conquest. And, indeed, were these conquests mere illusions? Was I not actually extending the frontiers of my mind, adding new territories to it? Every crossed frontier, every crossed sea, meant for me a definite success—an expansion and enrichment of my soul. When, after seven days and nights of sea traversed, I caught my first glimpse of Sandy Hook, was there no comparison between Columbus and myself? To see what one has not seen before, is not that almost as good as to see what no one has ever seen?

Romance, exhilaration, self-importance these are what my labels symbolised and recalled to me. That lost collection was a running record of all my happiest hours; a focus, a monument, a diary. It was my humble Odyssey, wrought in coloured paper on pig-skin, and the one work I never, never was weary of. If the distinguished Ithacan had travelled with a hat-box, how finely and minutely Homer would have described it—its depth and girth, its cunningly fashioned lock and fair lining withal! And in how interminable a torrent of hexameters would he have catalogued all the labels on it, including those attractive views of the Hôtel Circe, the Hôtel Calypso, and other high-class resorts. Yet no! Had such a hat-box existed and had it been preserved in his day, Homer would have seen in it a sufficient record, a better record than even he could make, of Odysseus’ wanderings. We should have had nothing from him but the Iliad. I, certainly never felt any need of commemorating my journeys till my labels were lost to me. And I am conscious how poor and chill is the substitute.

My collection like most collections, began imperceptibly. A man does not say to himself, ‘I am going to collect’ this thing or that. True, the schoolboy says so; but his are not, in the true sense of the word, collections. He seeks no set autobiographic symbols, for boys never look back—there is too little to look back on, too much in front. Nor have the objects of his collection any intrinsic charm for him. He starts a collection merely that he may have a plausible excuse for doing something he ought not to do. He goes in for birds’ eggs merely that he may be allowed to risk his bones and tear his clothes in climbing; for butterflies, that he may be encouraged to poison and impale; for stamps…really, I do not know why he, why any sane creature goes in for stamps. It follows that he has no real love of his collection and soon abandons it for something else. The sincere collector, how different! His hobby has a solid basis of personal preference. Some one gives him (say) a piece of jade. He admires it. He sees another piece in a shop, and buys it; later, he buys another. He does not regard these pieces of jade as distinct from the rest of his possessions; he has no idea of collecting jade. It is not till he has acquired several other pieces that he ceases to regard them as mere items in the decoration of his room, and gives them a little table, or a tray of a cabinet, all to themselves. How well they look there! How they intensify one another! He really must get some one to give him that little pedestalled Cupid which he saw yesterday in Wardour Street. Thus awakes in him, quite gradually, the spirit of the collector. Or take the case of one whose collection is not of beautiful things, but of autobiographic symbols: take the case of the glutton. He will have pocketed many menus before it occurs to him to arrange them in an album. Even so, it was not until a fair number of labels had been pasted on my hat-box that I saw them as souvenirs, and determined that in future my hat-box should always travel with me and so commemorate my every darling escape.

In the path of every collector are strewn obstacles of one kind or another; which, to overleap, is part of the fun. As a collector of labels I had my pleasant difficulties. On any much-belabelled piece of baggage the porter always pastes the new label over that which looks most recent; else the thing might miss its destination. Now, paste dries before the end of the briefest journey; and one of my canons was that, though two labels might overlap, none must efface the inscription of another. On the other hand, I did not wish to lose my hat-box, for this would have entailed inquiries, and descriptions, and telegraphing up the line, and all manner of agitation. What, then, was I to do? I might have taken my hat-box with me in the carriage? That, indeed, is what I always did. But, unless a thing is to go in the van, it receives no label at all. So I had to use a mild stratagem. ‘Yes,’ I would say, ‘everything in the van!’ The labels would be duly affixed. ‘Oh,’ I would cry, seizing the hat-box quickly, ‘I forgot. I want this with me in the carriage.’ (I learned to seize it quickly, because some porters are such martinets that they will whisk the label off and confiscate it.) Then, when the man was not looking, I would remove the label from the place he had chosen for it and press it on some unoccupied part of the surface. You cannot think how much I enjoyed these manœuvres. There was the moral pleasure of having both outwitted a railway company and secured another specimen for my collection; and there was the physical pleasure of making a limp slip of paper stick to a hard substance—that simple pleasure which appeals to all of us and is, perhaps, the missing explanation of philately. Pressed for time, I could not, of course, have played my trick. Nor could I have done so—it would have seemed heartless—if any one had come to see me off and be agitated at parting. Therefore, I was always very careful to arrive in good time for my train, and to insist that all farewells should be made on my own doorstep.

Only in one case did I break the rule that no label must be obliterated by another. It is a long story; but I propose to tell it. You must know that I loved my labels not only for the meanings they conveyed to me, but also, more than a little, for the effect they produced on other people. Travelling in a compartment, with my hat-box beside me, I enjoyed the silent interest which my labels aroused in my fellow-passengers. If the compartment was so full that my hat-box had to be relegated to the rack, I would always, in the course of the journey, take it down and unlock it, and pretend to be looking for something I had put into it. It pleased me to see from beneath my eyelids the respectful wonder and envy evoked by it. Of course, there was no suspicion that the labels were a carefully formed collection; they were taken as the wild-flowers of an exquisite restlessness, of an unrestricted range in life. Many of them signified beautiful or famous places. There was one point at which Oxford, Newmarket, and Assisi converged, and I was always careful to shift my hat-box round in such a way that this purple patch should be lost on none of my fellow-passengers. The many other labels, English or alien, they, too, gave their hints of a life spent in fastidious freedom, hints that I had seen and was seeing all that is best to be seen of men and cities and country-houses. I was respected, accordingly, and envied. And I had keen delight in this ill-gotten homage. A despicable delight, you say? But is not yours, too, a fallen nature? The love of impressing strangers falsely, is it not implanted in all of us? To be sure, it is an inevitable outcome of the conditions in which we exist. It is a result of the struggle for life. Happiness, as you know, is our aim in life; we are all struggling to be happy. And, alas! for every one of us, it is the things he does not possess which seem to him most desirable, most conducive to happiness. For instance, the poor nobleman covets wealth, because wealth would bring him comfort, whereas the nouveau riche covets a pedigree, because a pedigree would make him of what he is merely in. The rich nobleman who is an invalid covets health, on the assumption that health would enable him to enjoy his wealth and position. The rich, robust nobleman hankers after an intellect. The rich, robust, intellectual nobleman is (be sure of it) as discontented, somehow, as the rest of them. No man possesses all he wants. No man is ever quite happy. But, by producing an impression that he has what he wants—in fact, by ‘bluffing’—a man can gain some of the advantages that he would gain by really having it. Thus, the poor nobleman can, by concealing his ‘balance’ and keeping up appearances, coax more or less unlimited credit from his tradesman. The nouveau riche, by concealing his origin and trafficking with the College of Heralds, can intercept some of the homage paid to high birth. And (though the rich nobleman who is an invalid can make no tangible gain by pretending to be robust, since robustness is an advantage only from within) the rich, robust nobleman can, by employing a clever private secretary to write public speeches and magazine articles for him, intercept some of the homage which is paid to intellect.

These are but a few typical cases, taken at random from a small area. But consider the human race at large, and you will find that ‘bluffing’ is indeed one of the natural functions of the human animal. Every man pretends to have what (not having it) he covets, in order that he may gain some of the advantages of having it. And thus it comes that he makes his pretence, also, by force of habit, when there is nothing tangible to be gained by it. The poor nobleman wishes to be thought rich even by people who will not benefit him in their delusion; and the nouveau riche likes to be thought well-born even by people who set no store on good birth; and so forth. But pretences, whether they be an end or a means, cannot be made successfully among our intimate friends. These wretches know all about us—have seen through us long ago. With them we are, accordingly, quite natural. That is why we find their company so restful. Among acquaintances the pretence is worth making. But those who know anything at all about us are apt to find us out. That is why we find acquaintances such a nuisance. Among perfect strangers, who know nothing at all about us, we start with a clean slate. If our pretence do not come off, we have only ourselves to blame. And so we ‘bluff’ these strangers, blithely, for all we are worth, whether there be anything to gain or nothing. We all do it. Let us despise ourselves for doing it, but not one another. By which I mean, reader, do not be hard on me for making a show of my labels in railway-carriages. After all, the question is whether a man ‘bluff’ well or ill. If he brag vulgarly before his strangers, away with him! by all means. He does not know how to play the game. He is a failure. But, if he convey subtly (and, therefore, successfully) the fine impression he wishes to convey, then you should stifle your wrath, and try to pick up a few hints. When I saw my fellow-passengers eyeing my hat-box, I did not, of course, say aloud to them, ‘Yes, mine is a delightful life! Any amount of money, any amount of leisure! And, what’s more, I know how to make the best use of them both!’ Had I done so, they would have immediately seen through me as an impostor. But I did nothing of the sort. I let my labels proclaim distinction for me, quietly, in their own way. And they made their proclamation with immense success. But there came among them, in course of time, one label that would not harmonise with them. Came, at length, one label that did me actual discredit. I happened to have had influenza, and my doctor had ordered me to make my convalescence in a place which, according to him, was better than any other for my particular condition. He had ordered me to Ramsgate, and to Ramsgate I had gone. A label on my hat-box duly testified to my obedience. At the time, I had thought nothing of it. But, in subsequent journeys, I noticed that my hat-box did not make its old effect, somehow. My fellow-passengers looked at it, were interested in it; but I had a subtle sense that they were not reverencing me as of yore. Something was the matter. I was not long in tracing what it was. The discord struck by Ramsgate was the more disastrous because, in my heedlessness, I had placed that ignoble label within an inch of my point d’appui—the trinity of Oxford, Newmarket and Assisi. What was I to do? I could not explain to my fellow-passengers, as I have explained to you, my reason for Ramsgate. So long as the label was there, I had to rest under the hideous suspicion of having gone there for pleasure, gone of my own free will. I did rest under it during the next two or three journeys. But the injustice of my position maddened me. At length, a too obvious sneer on the face of a fellow-passenger steeled me to a resolve that I would, for once, break my rule against obliteration. On the return journey, I obliterated Ramsgate with the new label, leaving visible merely the final TE, which could hardly compromise me.

Steterunt those two letters because I was loth to destroy what was, primarily, a symbol for myself: I wished to remember Ramsgate, even though I had to keep it secret. Only in a secondary, accidental way was my collection meant for the public eye. Else, I should not have hesitated to deck the hat-box with procured symbols of Seville, Simla, St. Petersburg and other places which I had not (and would have liked to be supposed to have) visited. But my collection was, first of all, a private autobiography, a record of my scores of Fate; and thus positively to falsify it would have been for me as impossible as cheating at ‘Patience.’ From that to which I would not add I hated to subtract anything—even Ramsgate. After all, Ramsgate was not London; to have been in it was a kind of score. Besides, it had restored me to health. I had no right to rase it utterly.

But such tendresse was not my sole reason for sparing those two letters. Already I was reaching that stage where the collector loves his specimens not for their single sakes, but as units in the sum-total. To every collector comes, at last, a time when he does but value his collection—how shall I say?—collectively. He who goes in for beautiful things begins, at last, to value his every acquisition not for its beauty, but because it enhances the worth of the rest. Likewise, he who goes in for autobiographic symbols begins, at last, to care not for the symbolism of another event in his life, but for the addition to the objects already there. He begins to value every event less for its own sake than because it swells his collection. Thus there came for me a time when I looked forward to a journey less because it meant movement and change for myself than because it meant another label for my hat-box. A strange state to fall into? Yes, collecting is a mania, a form of madness. And it is the most pleasant form of madness in the whole world. It can bring us nearer to real happiness than can any form of sanity. The normal, eclectic man is never happy, because he is always craving something of another kind than what he has got. The collector, in his mad concentration, wants only more and more of what he has got already; and what he has got already he cherishes with a passionate joy. I cherished my gallimaufry of rainbow-coloured labels almost as passionately as the miser his hoard of gold. Why do we call the collector of current coin a miser? Wretched? He? True, he denies himself all the reputed pleasures of life; but does he not do so of his own accord, gladly? He sacrifices everything to his mania; but that merely proves how intense his mania is. In that the nature of his collection cuts him off from all else, he is the perfect type of the collector. He is above all other collectors. And he is the truly happiest of them all. It is only when, by some merciless stroke of Fate, he is robbed of his hoard, that he becomes wretched. Then, certainly, he suffers. He suffers proportionately to his joy. He is smitten with sorrow more awful than any sorrow to be conceived by the sane. I whose rainbow-coloured hoard has been swept from me, seem to taste the full savour of his anguish.

I sit here thinking of the misers who, in life or in fiction, have been despoiled. Three only do I remember: Melanippus of Sicyon, Pierre Baudouin of Limoux, Silas Marner. Melanippus died of a broken heart. Pierre Baudouin hanged himself. The case of Silas Marner is more cheerful. He, coming into his cottage one night, saw by the dim light of the hearth, that which seemed to be his gold restored, but was really nothing but the golden curls of a little child, whom he was destined to rear under his own roof, finding in her more than solace for his bereavement. But then, he was a character in fiction: the other two really existed. What happened to him will not happen to me. Even if little children with rainbow-coloured hair were so common that one of them might possibly be left on my hearth-rug, I know well that I should not feel recompensed by it, even if it grew up to be as fascinating a paragon as Eppie herself. Had Silas Marner really existed (nay! even had George Eliot created him in her maturity) neither would he have felt recompensed. Far likelier, he would have been turned to stone, in the first instance, as was poor Niobe when the divine arrows destroyed that unique collection on which she had lavished so many years. Or, may be, had he been a very strong man, he would have found a bitter joy in saving up for a new hoard. Like Carlyle, when the MS. of his masterpiece was burned by the housemaid of John Stuart Mill, he might have begun all over again, and builded a still nobler monument on the tragic ashes.

That is a fine, heartening example! I will be strong enough to follow it. I will forget all else. I will begin all over again. There stands my hat-box! Its glory is departed, but I vow that a greater glory awaits it. Bleak, bare and prosaic it is now, but—ten years hence! Its career, like that of the Imperial statesman in the moment of his downfall, ‘is only just beginning.’

There is a true Anglo-Saxon ring in this conclusion. May it appease whomever my tears have been making angry.

 

GENERAL ELECTIONS

I admire detachment. I commend a serene indifference to hubbub. I like Archimedes, Leonardo da Vinci, Goethe, Balzac, Darwin, and other sages, for having been so concentrated on this or that eternal verity in art or science or philosophy, that they paid no heed to alarums and excursions which were sweeping all other folk off their feet. It is with some shame that I haunt the tape-machine whenever a General Election is going on.

Of politics I know nothing. My mind is quite open on the subject of fiscal reform, and quite empty; and the void is not an aching one: I have no desire to fill it. The idea of the British Empire leaves me quite cold. If this or that subject race threw off our yoke, I should feel less vexation than if one comma were misplaced in the printing of this essay. The only feeling that our Colonies inspire in me is a determination not to visit them. Socialism neither affrights nor attracts me—or, rather, it has both these effects equally. When I think of poverty and misery crushing the greater part of humanity, and most of all when I hear of some specific case of distress, I become a socialist indeed. But I am not less an artist than a human being, and when I think of Demos, that chin-bearded god, flushed with victory, crowned with leaflets of the Social Democratic League, quaffing temperance beverages in a world all drab; when I think of model lodging-houses in St. James’s Park, and trams running round and round St. James’s Square—the mighty fallen, and the lowly swollen, and, in Elysium, the shade of Matthew Arnold shedding tears on the shoulder of a shade so different as George Brummell’s—tears, idle tears, at sight of the Barbarians, whom he had mocked and loved, now annihilated by those others whom he had mocked and hated; when such previsions as these come surging up in me, I do deem myself well content with the present state of things, dishonourable though it is. As to socialism, then, you see, my mind is evenly divided. It is with no political bias that I go and hover around the tape-machine. My interest in General Elections is a merely ‘sporting’ interest. I do not mean that I lay bets. A bad fairy decreed over my cradle that I should lose every bet that I might make; and, in course of time, I abandoned a practice which took away from coming events the pleasing element of uncertainty. ‘A merely dramatic interest’ is less equivocal, and more accurate.

‘This,’ you say, ‘is rank incivism.’ I assume readily that you are an ardent believer in one political party or another, and that, having studied thoroughly all the questions at issue, you could give cogent reasons for all the burning faith that is in you. But how about your friends and acquaintances? How many of them can cope with you in discussion? How many of them show even a desire to cope with you? Travel, I beg you, on the Underground Railway, or in a Tube. Such places are supposed to engender in their passengers a taste for political controversy. Yet how very elementary are such arguments as you will hear there! It is obvious that these gentlemen know and care very little about ‘burning questions.’ What they do know and care about is the purely personal side of politics. They have their likes and their dislikes for a few picturesque and outstanding figures. These they will attack or defend with fervour. But you will be lucky if you overhear any serious discussion of policy. Emerge from the nether world. Range over the whole community—from the costermonger who says ‘Good Old Winston!’ to the fashionable woman who says ‘I do think Mr. Balfour is rather wonderful!’—and you will find the same plentiful lack of interest in the impersonal side of polities. You will find that almost every one is interested in politics only as a personal conflict between certain interesting men—as a drama, in fact. Frown not, then, on me alone.

Whenever a General Election occurs, the conflict becomes sharper and more obvious—the play more exciting—the audience more tense. The stage is crowded with supernumeraries, not interesting in themselves, but adding a new interest to the merely personal interest. There is the stronger ‘side,’ here the weaker, ranged against each other. Which will be vanquished? It rests with the audience to decide. And, as human nature is human nature, of course the audience decides that the weaker side shall be victorious. That is what politicians call ‘the swing of the pendulum.’ They believe that the country is alienated by the blunders of the Government, and is disappointed by the unfulfilment of promises, and is anxious for other methods of policy. Bless them! the country hardly noticed their blunders, has quite forgotten their promises, and cannot distinguish between one set of methods and another. When the man in the street sees two other men in the street fighting, he doesn’t care to know the cause of the combat: he simply wants the smaller man to punish the bigger, and to punish him with all possible severity. When a party with a large majority appeals to the country, its appeal falls, necessarily, on deaf ears. Some years ago there happened an exception to this rule. But then the circumstances were exceptional. A small nation was fighting a big nation, and, as the big nation happened to be yourselves, your sympathy was transferred to the big nation. As the little party was suspected of favouring the little nation, your sympathy was transferred likewise to the big party. Barring ‘khaki,’ sympathy takes its usual course in General Elections. The bigger the initial majority, the bigger the collapse. It is not enough that Goliath shall fall: he must bite the dust, and bite plenty of it. It is not enough that David shall have done what he set out to do: a throne must be found for this young man. Away with the giant’s body! Hail, King David!

I should like to think that chivalry was the sole motive of our zeal. I am afraid that the mere craving for excitement has something to do with it. Pelion has never been piled on Ossa; and no really useful purpose could be served by the superimposition. But we should like to see the thing done. It would appeal to our sense of the grandiose—our hankering after the unlimited. When the man of science shows us a drop of water in a test-tube, and tells us that this tiny drop contains more than fifteen billions of infusoria, we are subtly gratified, and cherish a secret hope that the number of infusoria is very much more than fifteen billions. In the same way, we hope that the number of seats gained by the winning party will be even greater to-morrow than it is to-day. ‘We are sweeping the country,’ exclaims (say) the professed Liberal; and at the word ‘sweeping’ there is in his eyes a gleam that no mere party feeling could have lit there. It is a gleam that comes from the very depths of his soul—a reflection of the innate human passion for breaking records, or seeing them broken, no matter how or why. ‘Yes,’ says the professed Tory, ‘you certainly are sweeping the country.’ He tries to put a note of despondency into his voice; but hark how he rolls the word ‘sweeping’ over his tongue! He, too, though he may not admit it, is longing to creep into the smoking-room of the National Liberal Club and feast his eyes on the blazing galaxy of red seals affixed to the announcements of the polling. He turns to his evening paper, and reads again the list of ex-Cabinet ministers who have been unseated. He feels, in his heart of hearts, what fun it would be if they had all been unseated. He grudges the exceptions. For political bias is one thing; human nature another.

 

A PARALLEL