fc3864718a5aff9495335558caa0563e tnwiktionary-20250101-site_stats.sql.gz e88ab6d9b1c539442dd33d7596f2521b tnwiktionary-20250101-image.sql.gz 7fd9bba1d977b465694b00608df3ff4b tnwiktionary-20250101-pagelinks.sql.gz 2f5ad505002329e24e94d40fb91bb9da tnwiktionary-20250101-categorylinks.sql.gz 1179a79e08b48878d9a9071f63510c84 tnwiktionary-20250101-imagelinks.sql.gz 7fd2dcd4c80bcfd39e1bedabcf6d34ea tnwiktionary-20250101-templatelinks.sql.gz d9936c876919e245aa1438726e4df5f7 tnwiktionary-20250101-linktarget.sql.gz 9d50531f8d26880feba1791de43c0ba9 tnwiktionary-20250101-externallinks.sql.gz 80de18ac902137b9376a1c31c5806403 tnwiktionary-20250101-langlinks.sql.gz 0e42237256345e31fc2b96de9409a714 tnwiktionary-20250101-user_groups.sql.gz 1b480838261e31b2dbc6c645cf357df1 tnwiktionary-20250101-user_former_groups.sql.gz bbd0b125a0fd8cb418a5380c3d38ee43 tnwiktionary-20250101-category.sql.gz 1668ad0e80c9b39cba538e3d3cce618f tnwiktionary-20250101-page.sql.gz 1da8facb92a90b975256735fbe95af6c tnwiktionary-20250101-page_restrictions.sql.gz fa15096ff9222c4391b7d8be5d4ed768 tnwiktionary-20250101-page_props.sql.gz 840f5c082711e73438736aa58e4b5480 tnwiktionary-20250101-protected_titles.sql.gz bd38535ff3e02ada518c9c914c0cbfc3 tnwiktionary-20250101-redirect.sql.gz cf311f44f7feea50312c449be2e02ba8 tnwiktionary-20250101-iwlinks.sql.gz 66992980e92c1aa5704dee9b4ad1203d tnwiktionary-20250101-geo_tags.sql.gz db3e11c2dac611837d796591b4399283 tnwiktionary-20250101-change_tag.sql.gz 94f69ab4061bf3b8daa8a3887e93a51e tnwiktionary-20250101-change_tag_def.sql.gz 4bcecd30a221cf5f9124ee7b156925ae tnwiktionary-20250101-sites.sql.gz d5f887b0f55d0e831ce0c36f3cfe6e73 tnwiktionary-20250101-wbc_entity_usage.sql.gz 4569f9562d117045b2e625621a76e183 tnwiktionary-20250101-babel.sql.gz 6cb9fe159c1b20ea7cb7661a61e01759 tnwiktionary-20250101-stub-meta-history.xml.gz 7d2b262b86b0203d82de0d26bcb4e0b1 tnwiktionary-20250101-stub-meta-current.xml.gz 1a7c0f3a5796fa0e31b117ca36a45a91 tnwiktionary-20250101-stub-articles.xml.gz 100f90a4481573de849d0ef464a930c5 tnwiktionary-20250101-pages-articles.xml.bz2 309932743f21326ea2a4f2a50fdc32ee tnwiktionary-20250101-pages-articles-multistream.xml.bz2 82f3c8e5be03c694eb46d49459dbbcac tnwiktionary-20250101-pages-articles-multistream-index.txt.bz2